Usted buscó: noi preferiamo (Italiano - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Portuguese

Información

Italian

noi preferiamo

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Portugués

Información

Italiano

noi preferiamo "dotato".

Portugués

nós preferimos "superdotado".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- noi preferiamo "confraternita".

Portugués

- nós preferimos fraternidade.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

noi preferiamo la sorpresa.

Portugués

- nós preferimos o elemento surpresa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

no, noi preferiamo rischiare.

Portugués

näo, ainda vamos dar tudo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi preferiamo dire "malato".

Portugués

preferimos usar o termo "doente".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- ma noi preferiamo il rosso.

Portugués

mas nós preferimos um tinto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi preferiamo chiamarle "detenute".

Portugués

preferimos chamar-lhes "reclusas".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

noi preferiamo il termine licantropi.

Portugués

nós preferimos o termo "licantropo".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

noi preferiamo il termine "domestici".

Portugués

a minha esposa e eu preferimos o termo "criada".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ma noi preferiamo essere chiamati rom.

Portugués

mas preferimos ser chamados roma.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi preferiamo "professionista militare privato."

Portugués

preferimos o termo "empresa militar privada".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

noi preferiamo i vecchi metodi di intelligence.

Portugués

a nossa unidade está a tentar voltar às informações directas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma noi preferiamo chiamarci soldati pró-independenza

Portugués

mas preferimos chamar-nos soldados pró-independência.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

qui da noi preferiamo chiamarli soldati geneticamente modificati.

Portugués

aqui, gostamos de lhes chamar soldados geneticamente modificados.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi preferiamo il termine: "visione a distanza".

Portugués

preferimos o termo "visualizador remoto".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

noi preferiamo essere chiamati "persone di legno".

Portugués

isso é pejorativo. preferimos que nos chamem "pessoas de madeira".

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ma noi preferiamo fare le cose nel modo più intimo possibile.

Portugués

estamos-lhe muito gratos, sra. van hooper, mas acho que nós dois... preferimos que seja tudo o mais íntimo possível.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi preferiamo semplicemente farci chiamare ed e lorraine warren.

Portugués

mas preferimos ser chamados apenas por ed e lorraine warren.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per quanto ci riguarda, noi preferiamo avere buoni rapporti.

Portugués

no que nos diz respeito, preferimos manter boas rela ções.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mai uscire di capodanno noi preferiamo lasciare il 1 ° maggio.

Portugués

nunca fomos à bola com o ano novo. gostamos mais do memorial day.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,584,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo