Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
werkvergunning is niet opgemaakt- gelieve het nodige te doen.
l'autorisation de travail n'est pas indispensable, s'il vous plaît faire le nécessaire.
Última actualización: 2015-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kan je het nodige doen aub
can you do the necessary please
Última actualización: 2021-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik verzoek de lidstaten dan ook dringend zo snel mogelijk het nodige te doen."
je les invite instamment à prendre, dès que possible, les mesures nécessaires.»
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er blijft op dit punt dus nog het nodige te doen.
il y a donc lieu de poursuivre les travaux.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het nodige te doen om het europese concurrentievermogen te versterken.
la promotion de la compétitivité européenne.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kan je het nodige doen ivm de betaling?
pouvez-vous faire le nécessaire concernant le paiement?
Última actualización: 2022-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij zullen dit nagaan en het nodige doen.
nous allons vérifier et faire le nécessaire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kan jij hiervoor zo snel mogelijk het nodige doen
pouvez-vous aussi vite que possible faire le nécessaire
Última actualización: 2015-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zal het nodige doen voor de verdere uitvoering.
je ferai ce qui est nécessaire pour la poursuite de la mise en œuvre.
Última actualización: 2015-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daaruit blijkt dat het lonend is het nodige te doen voor de arbeidsbescherming.
dans sa proposition initiale, la commission a péché par timidité et le conseil, bien qu'il ait accepté certains des amendements proposés par le parlement européen, n'a pas non plus fait preuve de beaucoup d'enthousiasme dans ce domaine.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de voorzitter. - goed, wij zullen het nodige doen.
le président. - très bien, nous ferons ainsi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de raad en de commissie moeten daarvoor het nodige doen.
le conseil et la commission doivent de leur côté y veiller.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
hij zal bij zijn collega's beslist het nodige doen.
il fera le nécessaire auprès de ses collègues.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
is hij bereid het nodige te doen om aan die subsidiëring een einde te maken ?
qui ne doit pas être minimisée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de europese unie roept alle partijen op het nodige te doen om de vredesonderhandelingen te bevorderen en
l'union européenne invite toutes les parties à prendre les mesures nécessaires pour faciliter les négociations
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we hebben uw mail goed ontvangen. we zullen het nodige doen
nous avons reçu votre e-mail
Última actualización: 2022-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
samen met de commissie zijn wij dus bezig het nodige te doen voor de instandhouding van de visbestanden.
nous nous efforçons ainsi, avec la commission, de protéger les ressources halieutiques.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: