Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
اور جو شخص تعدّی اور ظلم سے یہ کام کرے گا تو ہم اسے آگ میں ڈالیں گے اور یہ اللہ پر آسان ہے
and whoever commits that through aggression and injustice, we shall cast him into the fire, and that is easy for allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
جو لوگ مونہوں کے بل گھسیٹ کر جہنم میں ڈالیں جائیں گے یہی برے درجے والے ہیں اور بہت ہی بڑے گمراہ ہیں
(as for) those who shall be gathered upon their faces to hell, they are in a worse plight and straying farther away from the path.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اور جن کی تولیں ہلکی پڑیں وہی ہیں جنہوں نے اپنی جانیں گھاٹے میں ڈالیں ہمیشہ دوزخ میں رہیں گے،
and as for him whose good deeds are light, these are they who shall have lost their souls, abiding in hell
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ہم ضرور تم لوگوں کو آزمائش میں ڈالیں گے تاکہ تمہارے حالات کی جانچ کریں اور دیکھ لیں کہ تم میں مجاہد اور ثابت قدم کون ہیں
and most certainly we will try you until we have known those among you who exert themselves hard, and the patient, and made your case manifest.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اور جو شخص ظلم و تعدی سے ایسا کرے گا۔ تو ہم عنقریب اسے آتش (دوزخ) میں ڈالیں گے۔ اور یہ بات اللہ کے لیے بالکل آسان ہے۔
and whoever does that in aggression and injustice - then we will drive him into a fire. and that, for allah, is [always] easy.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.