Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
" / "ficar bonita em um biquíni?
/ look hot in a bikini?
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a cidade própria é bonita em uma distância.
the town itself is beautiful at a distance.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
você está muito bonita em todas as suas últimas fotos querida
you look very pretty in all your latest photos honey
Última actualización: 2022-01-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
além disso, também fiz um leão fofinho ... com uma cabeleira bonita em feltro!
moreover, i also made a blanket lion ... with a beautiful mane felt!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• foi a igreja a mais bonita de magdeburg e uma das igrejas mais bonitas em alemanha
used to be the most beautiful one in magdeburg, one of the most beautiful ones in germany
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
além do seu design primoroso que a torna bonita em qualquer ângulo, e de qualquer lado que seja olhada.
on top of that you can add a modern and sleek design. it is beautiful from any side you look at it..
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu vivo em uma cidade muito bonita, em mozart local de nascimento "salzburg" na Áustria.
i live in a very beautiful city, in mozartsbirthplace"salzburg" in austria.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
você parece tão bonito em fotos
you look so great in pictures
Última actualización: 2023-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vidência: vi uma paisagem bonita em volta, um por de sol belíssimo. olhando para a paisagem havia um homem de costas.
clairvoyance: i saw a beautiful landscape involved by a beautiful sunset, through which, i could see a man from the back.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esqueceu-se e não querer gastar seus dias vivendo na estação desolada até que ele chegue à sua porta uma mulher bonita em busca de trabalho.
forgotten and not wanting to spend his days living in the desolate station until it arrives at your door a beautiful woman in search of work.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
há certamente uma simetria bonita em seu mundo dispersado, e um conforto, mesmo agora, para o seafarer no conhecimento que o abrigo se o necessitar não é distante fora.
there is indeed a beautiful symmetry in their scattered world, and comfort, even now, for the seafarer in the knowledge that shelter if he needs it is not far off.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essa praia é considerada uma das mais bonitas em toda a nova zelândia.
this beach is considered one of the most beautiful in all of new zealand.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
: dublada por:chinatsu akasaki: uma modelo que, apesar de ter uma personalidade bonita em público, é, na verdade incrivelmente sádica.
: a fashion model who, despite having a cute personality in public, is actually incredibly sadistic.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
já é tempo mais que suficiente de pôr estas palavras bonitas em dados con cretos.
it is high time our fine words were translated into practical deeds.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o difícil é, e tem sido sempre, converter essas palavras bonitas em acções.
the difficult part is and has always been to translate the fine words into action.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
a última vez foi durante a epifania, num discurso muito bonito em que lembrou que os magos também eram astrônomos.
the last time was during the epiphany, in a fine speech in which he recalled that the magi were also astronomers.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
crescimento lento, o teixo comum é muito bonito em canteiros, na entrada de uma casa ou numa varanda.
it is a slow growing plant but very effective, even in a container at the house entrance or on a balcony or terrace.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assim, muitos vestidos bonitos em seu guarda-roupa que ela não pode decidir qual se adapta a ela.
so many beautiful dresses in her wardrobe that she can not decide which one suits her.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas acho que é bonito em rosa – e pêssego! muito feminino e feminino e ainda nervoso ao mesmo tempo.
but i think it’s pretty in pink – and peach! really feminine and girly and yet edgy at the same time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
em segundo lugar, como afirmamos no número 12, a aplicação tem de se inserir, também, em programas de cooperação para o desenvolvimento -não meras palavras bonitas em documentos estratégicos nacionais, mas sim autênticos programas, quantificáveis, que ajudem os governos dos países em vias de desenvolvimento a criar e operar inspecções do trabalho eficientes e prestem apoio directo a sindicatos e outros organismos e grupos de vigilância da sociedade civil desses países, para que exista uma voz independente que faça frente a abusos tais como o trabalho infantil e o trabalho forçado.
secondly, as we say in paragraph 12, that implementation has to be part of development cooperation programmes too -not just fine words in country strategy papers but real, quantifiable programmes, assisting developing country governments to establish and operate effective labour inspectorates and giving direct aid to developing country trade unions and other civil society and watchdog groups, to provide an independent voice in tackling abuses such as child and forced labour.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: