Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bom dia, professor!
¡buenos días, profesor!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bom dia
¡buenos días!
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bom dia cara
good day
Última actualización: 2021-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia, mike.
buenos días, mike.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia beleza
como estas?
Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia, rapariga
buenos días, chico
Última actualización: 2023-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia meu povo!
good morning my people!
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bom dia, doutor!
¡buen día, doctor!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia garota incrível
buenos dias chica maravillosa
Última actualización: 2021-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ontem foi um bom dia.
ayer fue un buen día.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia meninos e meninas
buenos dias ticas
Última actualización: 2019-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desejo-lhe um bom dia
te deseo un lindo dia
Última actualización: 2011-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom dia feliz quinta feira
buen dia feliz jueves
Última actualización: 2016-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"bom dia", disse tom sorrindo.
buen día, dijo tom sonriendo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o grupo conjunto ewp/ qwp “ farmacocinética ”, presidido pelo professor josé guimarães morais, reuniu seis vezes e prosseguiu a sua tarefa de actualização da nota de orientação existente sobre biodisponibilidade e bioequivalência, assim como farmacocinética populacional (cpmp/ ewp/ qwp/ 1401/ 98).
el grupo conjunto ewp/ qwp “ farmacocinética”, presidido por el profesor josé guimarães morais, se reunió seis veces y prosiguió su tarea de actualizar las notas para orientación sobre biodisponibilidad y bioequivalencia y sobre farmacocinética de las poblaciones (cpmp/ ewp/ qwp/ 1401/ 98).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.