Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- ela tem uma cara de anjo.
- ha il viso di un angelo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mas ela tem uma cara agradável.
che faccia tosta!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ela não tem uma cara bonita?
non ha un bellissimo viso?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este tem uma cara.
questo qui ha la faccia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ela tem um bebé.
- ha un bambino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ela tem um bebé?
- ha una figlia?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
felizmente, ela tem uma cara muito bonita.
per fortuna la signora ha un bel sorriso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tem uma cara adorável.
ha un viso adorabile.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ela tem um bebé com ela?
ha un bambino con lei?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"a verdade é que ela tem uma cara bonita.
la verita' e' che ha un bel viso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ela tem uma cara linda, mas não tem boas pernas.
lei ha un bel viso ma non ha delle buone gambe.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o logan tem uma cara para identificarmos, mas há miúdos.
logan ha un volto, ma con bambini.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- mas você tem uma cara interessante.
- lei ha una faccia interessante.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tipo, tem uma cara para dizer a verdade e outra para...
una faccia con cui dice la verita' e un'altra con cui...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como vamos ter tempo para um bebé?
come troveremo il tempo per un nuovo bambino? come?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tem uma cara linda. - encantador.
- un viso bellissimo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tem uma cara linda. - tenho?
- hai un bel viso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
só temos uma cara.
tutto cio' che abbiamo e' un volto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ela tem uma cara girinha, uma peida riginha, mas o barney não dá corridinha.
aveva una bella bocca, era una grande gnocca, ma barney non abbocca.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
olha para ti, uma sanita pequenina para um bebé pequenino...
oh, ma guardati, un waterino per un bambinino...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: