Usted buscó: de quanto dinheiro você precisa (Portugués - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Arabic

Información

Portuguese

de quanto dinheiro você precisa

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Árabe

Información

Portugués

você precisa de dar um nome à identidade.

Árabe

عليك تسمية الهوية.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Portugués

você precisa atribuir pelo menos uma coluna.

Árabe

يجب عليك تعيين عمود واحد على الأقل.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Portugués

fotos: cinco histórias de refugiados sírios que você precisa conhecer

Árabe

صور: خمس قصص عن اللاجئين السوريين

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você precisa de ter autorização para partilhar pastas.

Árabe

تحتاج الى ترخيص مشاركة المجلدات.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Portugués

eu quero dinheiro? você vai me dar dinheiro?

Árabe

اريد مالا؟ هل ستعطيني المال؟

Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa alterar o nível, o jogo ou ambos.

Árabe

أنت تغيير مستوى أو لعبة أو.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa indicar um prefixo do nome dos ficheiros para o jogo.

Árabe

أنت أدخل a اسم الملف لـ لعبة.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa de financiamento e apoio para tornar essa ideia realidade?

Árabe

هل عندك فكرة ما لمشروع تود أن تساعد عبره المجتمع الذي تعيش فيه على التعبير عن نفسه باستخدام إعلام المواطن؟ هل تحتاج الدعم والتمويل اللازم لتحويل هذه الفكرة إلى واقع؟

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa de sincronizar com o servidor antes de mudar o nome às pastas de imap.

Árabe

يجب أن تزامن مع الخادوم قبل أن تعيد تسمية مجلدات imap.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa de preencher as listas (localização e filtro) antes de continuar.

Árabe

أنت ملء موقع و المرشّح قبل.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa de carregar um nível para o mover. utilize o menu "% 1" ou o "% 2".

Árabe

أنت الأوّل التحميل a مستوى إلى إستعمل أو قائمة.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

para formatar o disco como ntfs você precisa estar logado em uma conta com privilégios de administrador.sem estes privilégios, você pode formatar o disco como fat.

Árabe

‮رجاءً لاحظ أنه يجب عليك الولوج إلى حساب له صلاحيات المدير لتتمكّن من تهيئة المجلد بنظام‍ ‪ntfs‬. ‮ ‮ يمكنك أن تُهيء المجلد بنظام ‪fat‬ دون صلاحيات المدير.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

nem dos sete pães para os quatro mil, e de quantas alcofas levantastes?

Árabe

ولا سبع خبزات الاربعة الآلاف وكم سلا اخذتم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não compreendeis ainda, nem vos lembrais dos cinco pães para os cinco mil, e de quantos cestos levantastes?

Árabe

أحتى الآن لا تفهمون ولا تذكرون خمس خبزات الخمسة الآلاف وكم قفة اخذتم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa de indicar o seu endereço de e- mail no campo de:. você precisa também de definir o seu endereço de e- mail para todas as identidades, para que não o tenha de indicar para cada mensagem.

Árabe

يجب عليك إدخال عنوان بريدك الالكتروني في الحقل من:. يجب عليك ايضا تحديد عنوان بريدك لكل الهويات ، حيث لا تحتاج الى إدخالها لكل رسالة.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

você precisa de fazer uma operação local (-s, -g, -o) ou fornecer um arquivo de autenticação (--auth); ver --help para uma ajuda rápiday

Árabe

y

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,005,819 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo