De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
12este agente se considera entonces como un órgano auxiliar integrado en la empresa del comitente.
12that agent will then be regarded as an auxiliary organ forming an integral part of the principal’s undertaking.
el comitente puede pedir una repetición de la prestación si esto es razonable considerando particularmente otras obligaciones contractuales.
the client can demand that contractual performance is repeated when and to the extent that this can reasonably be expected of us, particularly in view of other contractual commitments.
·s por el comisionista el comitente concluye el contracto sobre el suministro las mercancías a la realización;
·s the commission agent the committent concludes the contract on delivery of the goods on realisation;
10.1 se excluyen derechos a la indemnización por daños y perjuicios del comitente, igual por que causa jurídica.
10.1 claims for damages on the part of the client, regardless of the legal justification, are ruled out.
14.2 sin demora el comitente tiene que volver su seguridad según la supresión completa o parcial de la finalidad de la seguridad.
14.2 the client is to return his security immediately as the purpose of the security measures ceases to apply completely or partially.
2.2 nos reservamos la propiedad y el exclusivo derecho de utilización de nuestros documentos a menos que el contrato con el comitente especifique algo diferente.
2.2 we reserve the right to ownership and exclusive utilization of our documents, unless the contract entered into with the client specifies differently.