Usted buscó: birisi şöyle dedi: (Turco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

English

Información

Turkish

birisi şöyle dedi:

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Inglés

Información

Turco

Şöyle dedi:

Inglés

here's what he had to say.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rab bana şöyle dedi:

Inglés

that the lord spake unto me, saying,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Şöyle dedi: "ey Âdem!

Inglés

he said, ‘o adam!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

rab musaya şöyle dedi:

Inglés

and the lord spake unto moses, saying,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 43
Calidad:

Turco

musa şöyle dedi: rabbim!

Inglés

he said, ‘my lord!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Turco

mûsa şöyle dedi: "rabbimiz!

Inglés

'our lord' supplicated moses.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

sonra şöyle dedi: oğullarım!

Inglés

and he said, “o my sons!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Turco

zekeriyya şöyle dedi: "rabbim!

Inglés

[zakariya (zachariah)] said: "my lord!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

onlardan birisi şöyle dedi: "yusuf'u öldürmeyin, onu kuyunun dibine atın.

Inglés

one of them said: "if you must do so, then do not kill joseph, but throw him into an unused well.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Şöyle dediler: "ey milletimiz!

Inglés

they said, "o our people!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

onlardan birisi şöyle dedi: "yusuf'u öldürmeyin, onu kuyunun dibine atın. böyle yaparsanız kervanlardan biri onu bulup götürebilir."

Inglés

a speaker among them said, “do not kill yusuf – and drop him into a dark well so that some traveller may come and take him away, if you have to.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,040,844 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo