Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le monde change à un rythme sans précédent.
the world is changing at an unprecedented rate.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' humanité progresse donc avec un rythme sans précédent.
the wealth gap between the north and south continues to widen.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depuis, les scrt ont injecté des capitaux dans les pme à un rythme sans précédent.
since then, lsvccs have injected capital into smes at an unprecedented pace.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
notre pays et le monde dans lequel nous vivons évoluent à un rythme sans précédent.
our country and the world in which we live are changing faster than ever before.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
défis la recherche progresse à un rythme sans précédent et des approches novatrices sont élaborées.
challenges research is progressing at an unprecedented rate, and novel approaches are being developed.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans la vallée de l'annapolis, les agriculteurs font faillite à un rythme sans précédent.
in the annapolis valley we are seeing farmers go bankrupt at an unprecedented level.
Ultimo aggiornamento 2014-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la composition démographique du pays change à un rythme sans cesse plus rapide.
canada’s demographics are changing at an accelerating pace.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toutefois, la perte de la biodiversité se poursuit à un rythme sans précédent.
however, biodiversity loss continues at an unprecedented rate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es relations du canada avec les pays des amériques progressent à un rythme sans précédent.
canada world view canadian foreign policy gives a high priority to building strong links with the nations of the americas.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les exportations candiennes de biens et services culturels augmentent à un rythme sans précédent.
statistics canada’s 1993 cultural labour force survey revealed that the average annual income for artists from their artistic endeavours was $20,300.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le climat mondial est en train de se transformer et ce, à un rythme sans précédent.
the world's climate is changing and is doing so at an unprecedented rate.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le climat mondial se modifie à un rythme sans précédent et ce, principalement à cause de l'activité humaine.
the world's climate is changing and is doing so at an unprecedented rate.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le ministère a grandi rapidement et à un rythme sans cesse croissant au cours des dernières années.
give examples. 3.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le canada était en guerre, et la taille du service civil augmentait à un rythme sans précédent.
canada was at war and the size of the civil service was growing at an unprecedented rate.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la population autochtone du canada augmente à un rythme sans précédent, en particulier dans les grands centres urbains.
canada's aboriginal population is growing at a faster rate than ever before, particularly in large, urban centres.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eh bien, tout simplement parce que les opÉrations se dÉroulent À un rythme sans prÉcÉdent dans l’histoire rÉcente.
well, quite simply, because the pace of operations is the highest it’s been in recent memory.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon gouvernement continue également de négocier des traités modernes et des accords d’autonomie gouvernementale à un rythme sans précédent.
my government also continues to negotiate modern treaties and self-government agreements at a pace never before seen.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les ministères, notamment la défense nationale, les postes et les munitions et approvisionnements, se développèrent à un rythme sans précédent.
departments, notably national defence, the post office, and munitions and supply, expanded at unprecedented speed.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pendant ce temps, le système bancaire de l’ombre de la chine s’est développé à un rythme sans précédent.
meanwhile, china’s shadow-banking system has expanded at an unprecedented rate.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le gouvernement procède à un rythme sans précédent pour stimuler l'économie dès maintenant, pendant qu'elle en a le plus besoin.
the government is moving at an unprecedented speed to provide stimulus now, when it is most needed.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: