Hai cercato la traduzione di rédemption da Francese a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

rédemption

Russo

Спасение

Ultimo aggiornamento 2014-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

- front de rédemption nationale

Russo

- Фронт национального спасения

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

courage et rédemption (el salvador, 1992)

Russo

Мужество и преображение перед лицом нищеты (Сальвадор, 1992 год)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Russo

в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

ce type de châtiment n'apporte ni soulagement ni rédemption.

Russo

Этот вид наказания не приносит ни облегчения, ни искупления.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

c'est ce qu'on appelle la 'rédemption des terres'.

Russo

Это называется "возвращением земли ".

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

un antonov du gouvernement soudanais aurait été abattu par le front de rédemption nationale

Russo

Самолет > правительства Судана был предположительно сбит ФНС

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

nous nous souvenons des victimes pour qui le moment de la rédemption n'est jamais venu.

Russo

Мы воздаем дань памяти тех жертв, которые так и не узнали освобождения.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en jésus christ.

Russo

получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

en lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce,

Russo

в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

n`attristez pas le saint esprit de dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

Russo

И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вызапечатлены в день искупления.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

le gouvernement a eu recours au bombardement aérien pour attaquer des villages contrôlés par le front national de rédemption et les groupes rebelles du g19.

Russo

Для нападения на деревни, находившиеся под контролем Фронта национального освобождения и повстанческих группировок, входящих в Группу 19, правительство использовало бомбардировки с воздуха.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

ce qui est grave, toutefois, est le fait que les dirigeants érythréens demeurent incorrigibles, au-delà de toute rédemption.

Russo

Важно, однако, то, что эритрейское руководство попрежнему отказывается встать на путь исправления и искупить свою вину.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

la question qui se pose naturellement est : est-il raisonnable de considérer que la lecture puisse mener à la rédemption ?

Russo

Но действительно ли можно достичь освбождения благодаря чтению?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

on ne peut rien accomplir sans sacrifice; c'est sans doute une vérité universelle qui touche à la rédemption de l'homme.

Russo

Без жертв невозможно добиться каких-либо достойных результатов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

de même, la prison à vie devrait être abolie parce qu'elle exclut toute possibilité de rédemption, de réhabilitation et d'insertion.

Russo

Аналогичным образом следует отменить пожизненное тюремное заключение, поскольку оно также исключает любую возможность освобождения, реабилитации и восстановления.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

comme il a été mentionné plus haut, l'attaque commise le 3 juin par le front de rédemption nationale dans le nord-kordofan représente une escalade inquiétante du conflit.

Russo

Как было отмечено ранее, нападение в Северном Кордофане, совершенное силами Фронта национального спасения 3 июля, свидетельствует о тревожной эскалации конфликта.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

en obligeant les coupables à rendre compte de leurs actes, nous pourrons peut-être faire de srebrenica une leçon, qui nous permettra de mieux comprendre les choses et nous donnera un sentiment de rédemption morale.

Russo

Возможно, обеспечив привлечение к ответственности виновных, мы сможем также извлечь из опыта Сребреницы один из уроков, на основании которых мы все сможем проникнуться большим пониманием и испытать чувство морального искупления.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

ainsi, un pays qui ne montrerait pas la détermination politique nécessaire pour s'attaquer au problème de la drogue ne mériterait pas la coopération, et il ne peut y avoir de rédemption pour un pays qui coopère au plan international mais ne prend pas les mesures nationales appropriées.

Russo

Тот, кто не проявляет необходимой политической решимости бороться с проблемой наркомании, не имеет права на сотрудничество, и не может быть оправдана страна, которая сотрудничает на международном уровне, но не принимает соответствующих внутренних мер.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

"lorsqu'une terre palestinienne est vendue à des juifs, on considère qu'elle a fait l'objet d'une 'rédemption'.

Russo

"Когда палестинская земля продается евреям, эта земля считается "возвращенной ".

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,471,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK