Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aquila alis
les ailes d'aigle et les mouches
Ultimo aggiornamento 2017-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aquila in nigrum
aigle ardent
Ultimo aggiornamento 2021-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aquila semper sublime
aigle toujours
Ultimo aggiornamento 2022-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aquila non capit muscas
tout simplement parfait
Ultimo aggiornamento 2019-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saepe aquila, semper leo
parfois aigle, toujours lion
Ultimo aggiornamento 2017-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aquila lucumonis pileum abstulit
l'aigle a enlevé le bonnet de lucumonis
Ultimo aggiornamento 2022-04-28
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
Riferimento:
sub aquila inscribitur legionis nomen
sous l' aigle est inscrit le nom de la légion
Ultimo aggiornamento 2013-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leo animalium rex est, avium aquila
il leone è il re degli animali, uccelli aquila
Ultimo aggiornamento 2014-02-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
qui dixit eis ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila
les disciples lui dirent: où sera-ce, seigneur? et il répondit: où sera le corps, là s`assembleront les aigles.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus ecce quasi aquila evolabit et extendet alas suas ad moa
car ainsi parle l`Éternel: voici, il vole comme l`aigle, et il étend ses ailes sur moab.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c/cum magno clamore aquila in lucumonis capite pileum reposuit.
c/ en criant à la tête d'aigle de lucumonis en replaçant la casquette.
Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salutant vos ecclesiae asiae salutant vos in domino multum aquila et prisca cum domestica sua ecclesi
les Églises d`asie vous saluent. aquilas et priscille, avec l`Église qui est dans leur maison, vous saluent beaucoup dans le seigneur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
decalvare et tondere super filios deliciarum tuarum dilata calvitium tuum sicut aquila quoniam captivi ducti sunt ex t
rase-toi, coupe ta chevelure, a cause de tes enfants chéris! rends-toi chauve comme l`aigle, car ils s`en vont en captivité loin de toi!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut aquila provocans ad volandum pullos suos et super eos volitans expandit alas suas et adsumpsit eum atque portavit in umeris sui
pareil à l`aigle qui éveille sa couvée, voltige sur ses petits, déploie ses ailes, les prend, les porte sur ses plumes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendu
ses chevaux sont plus rapides que les léopards, plus agiles que les loups du soir, et ses cavaliers s`avancent avec orgueil; ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l`aigle qui fond sur sa proie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dices haec dicit dominus deus aquila grandis magnarum alarum longo membrorum ductu plena plumis et varietate venit ad libanum et tulit medullam cedr
tu diras: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le liban, et enleva la cime d`un cèdre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et facta est aquila altera grandis magnis alis multisque plumis et ecce vinea ista quasi mittens radices suas ad eam palmites suos extendit ad illam ut inrigaret eam de areolis germinis su
il y avait un autre aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. et voici, du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté et dirigea ses rameaux vers lui, afin qu`il l`arrosât.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: