Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ex usu
Ultimo aggiornamento 2023-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex usu siet
dalla praticasiet
Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne usu veniret
non esercitarti
Ultimo aggiornamento 2022-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
belli usu peritus
abile in guerra
Ultimo aggiornamento 2020-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“consumitur anulus usu”
l'anello è indossato
Ultimo aggiornamento 2022-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in usu duo verba inlatino
opportuno inlatino in due parole
Ultimo aggiornamento 2021-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
utrius manus expeditior est usu?
è più comodo usare entrambe le mani
Ultimo aggiornamento 2023-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gutta cavat lapidem, consumitur anulus usu
sei scemo
Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu
tutte cose destinate a scomparire con l'uso: sono infatti prescrizioni e insegnamenti di uomini
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
peracto brevi tempore, caesar, usu cotidiano olympionices certe eris
trascorso poco tempo, cesare, sarà sicuramente un campione olimpico per esercizio quotidiano
Ultimo aggiornamento 2013-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naves habent plurimas et scientia atque usu nauticarum rerum reliquis antecellunt.
le navi portano con sè moltissime conoscenze e superano tutto il resto nell'uso dell'arte della navigazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
similiter autem et masculi relicto naturali usu feminae exarserunt in desideriis suis in invicem masculi in masculos turpitudinem operantes et mercedem quam oportuit erroris sui in semet ipsis recipiente
egualmente anche gli uomini, lasciando il rapporto naturale con la donna, si sono accesi di passione gli uni per gli altri, commettendo atti ignominiosi uomini con uomini, ricevendo così in se stessi la punizione che s'addiceva al loro traviamento
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
relicuos legatos eadem via aggressus plerosque capit, paucis carior fides quam pecunia fuit. in divisione, quae pars numidiae mauretaniam attingit, agro virisque opulentior, iugurthae traditur; illam alteram specie quam usu potiorem, quae portuosior et aedificiis magis exornata erat, adherbal possedit.
attaccò allo stesso modo il resto degli ambasciatori e ne catturò la maggior parte, ma a pochi la lealtà era più cara del denaro. nella divisione, che parte della numidia confina con la mauretania, il paese è più ricco di uomini di giugurta; adherbal possedeva quell'altro nell'aspetto piuttosto che nell'uso, che era più portentoso e più adornato di edifici.
Ultimo aggiornamento 2021-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: