Hai cercato la traduzione di verbum panis factum est da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

verbum panis factum est

Portoghese

o verbo se fez carne

Ultimo aggiornamento 2014-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verbum caro factum est

Portoghese

o verbo se fez pão

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et verbum caro factum est

Portoghese

deus é meu tudo

Ultimo aggiornamento 2020-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verbum caro factum est verbum panis factum est

Portoghese

o verbo se fez carne, o pão da palavra do veio a passar,

Ultimo aggiornamento 2015-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verbum caro factum est verbum panis factum est

Portoghese

aconteceu, que a palavra do pão da palavra que se fez carne

Ultimo aggiornamento 2013-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factum est

Portoghese

o

Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc factum est

Portoghese

this happened0

Ultimo aggiornamento 2021-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ita factum est.

Portoghese

assim se fez.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est ita

Portoghese

and it was so

Ultimo aggiornamento 2020-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et verbum caro factum est et habitavit in nobis:

Portoghese

e o verbo se fez carne e habitou entre nós

Ultimo aggiornamento 2019-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex quo factum est ut

Portoghese

from the time it came to pass, that

Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sic factum est, et semper erit

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2024-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est vespere et mane dies quartu

Portoghese

e foi a tarde e a manhã, o dia quarto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factum est ergo magnum gaudium in illa civitat

Portoghese

pelo que houve grande alegria naquela cidade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est verbum domini exercituum ad me dicen

Portoghese

de novo me veio a palavra do senhor dos exércitos, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verbum quod factum est ad hieremiam a domino in anno decimo sedeciae regis iuda ipse est annus octavusdecimus nabuchodonoso

Portoghese

a palavra que veio a jeremias da parte do senhor, no ano décimo de zedequias, rei de judá, o qual foi o ano dezoito de nabucodonozor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Portoghese

e o exército de faraó saíra do egito; quando, pois, os caldeus que estavam sitiando jerusalém, ouviram esta notícia, retiraram-se de jerusalém.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit hieremias factum est verbum domini ad me dicen

Portoghese

disse pois jeremias: veio a mim a palavra do senhor, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri

Portoghese

pelo senhor foi feito isso, e é maravilhoso aos nossos olhos?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Portoghese

e o verbo se fez carne, e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade; e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do pai.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,242,069 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK