Hai cercato la traduzione di satysfakcjonująca da Polacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Danish

Informazioni

Polish

satysfakcjonująca

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

- w sumie skuteczność projektów twinningowych jest satysfakcjonująca.

Danese

- effekten af partnerskaberne generelt er tilfredsstillende.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

nawet podstawowa znajomość języka może być niezwykle satysfakcjonująca.

Danese

selv helt basale færdigheder kan være utroligt nyttige.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

standardy oceny i satysfakcjonująca ocena są różne w każdym roku.

Danese

evalueringsstandarderne og minimumskravene varierer fra år til år.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

współpraca z maea w obszarze rozliczania materiałów jądrowych oraz w obszarze protokołów dodatkowych była satysfakcjonująca.

Danese

samarbejdet med iaea inden for områderne regnskaber med nukleart materiale og tillægsprotokoller forløb tilfredsstillende.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ponieważ odpowiedź władz krajowych nie była satysfakcjonująca, komisja postanowiła skierować sprawę do trybunału sprawiedliwości.

Danese

da de nationale myndigheders svar ikke var tilfredsstillende, besluttede kommissionen at forelægge sagen for ef-domstolen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(29) po zbadaniu tego wniosku potwierdzono, że współpraca wymienionego producenta podczas dochodzenia nie była satysfakcjonująca.

Danese

(29) på grundlag af en analyse af denne påstand blev det bekræftet, at den pågældende producents samarbejde i forbindelse med undersøgelsen var utilstrækkeligt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- oba programy są zgodne z celem zwiększenia eksportu europejskiego do japonii i korei, a ich skuteczność określana jest ogólnie jako satysfakcjonująca.

Danese

- de to programmer er kohærente med målet om at øge eu-eksporten til japan og sydkorea, og deres effektivitet betragtes generelt som tilfredsstillende

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

satysfakcjonująca jest też świadomość, że według standardów międzynarodowych europa wyróżnia się jako jedna z części świata, w której zdolności monitorowania tego zjawiska są najlepiej rozwinięte.

Danese

det er dejligt at se, at europa efter internationale standarder tegner sig som en af de regioner i verden, hvor overvågningskapaciteten er mest udviklet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

· organizacja prawidłowo kontrolowała swoich inspektorów i podejmowała odpowiednie kroki wobec tych, których praca nie była satysfakcjonująca - np. odebranie certyfikatu.

Danese

· denne organisation overvågede sine inspektører korrekt og indførte forholdsregler i tilfælde af dårlige præstationer, herunder inddragelse af certifikater.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

współpraca z maea w obszarze rozliczania materiałów jądrowych oraz w obszarze protokołów dodatkowych była satysfakcjonująca. zakończone zostały rozmowy dotyczące formalnych ustaleń w sprawie przystąpienia nowych państw członkowskich do wspólnotowej umowy o środkach bezpieczeństwa[35].

Danese

samarbejdet med iaea inden for områderne regnskaber med nukleart materiale og tillægsprotokoller forløb tilfredsstillende. drøftelserne om formelle tiltag i forbindelse med nye medlemsstaters tiltrædelse af fællesskabets aftale om sikkerhedskontrol[35] blev afsluttet.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

(45) włochy utrzymują, że dałoby się zbudować jeden z pięciu statków w ankonie i w stoczni atsm, chociaż suchy dok w ankonie jest krótszy niż omawiany statek; byłoby to możliwe dzięki specjalnej operacji raz już zastosowanej dla statku wycieczkowego polegającego na połączeniu dwóch sekcji statku ("jumboizacja"). wszczynając postępowanie komisja nie oświadczyła, że byłoby to niemożliwe, ale podkreśliła złożoność operacji, z czym zresztą włochy się zgadzają, przyznając, iż jest to "mniej satysfakcjonująca metoda konstrukcyjna".

Danese

(45) italien fremfører, at det ville være muligt at bygge et af de fem skibe i ancona og på atsm-værftet, selv om anconas tørdok er kortere end det pågældende skib. man ville benytte en særlig fremgangsmåde, der allerede tidligere havde været anvendt ved bygning af et krydstogtskib, nemlig samling af skibet i to dele. ved indledningen af proceduren gav kommissionen ikke udtryk for, at dette var umuligt, men understregede, at det var kompliceret, hvilket italien erkendte, idet der var tale om en "mindre tilfredsstillende skibsbygningsmetode".

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,799,335 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK