Hai cercato la traduzione di dodaj komentarz do zamówienia da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

dodaj komentarz do zamówienia

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

dodaj komentarz

Tedesco

kommentar hinzufügen

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dodaj komentarz... @ label

Tedesco

kommentar hinzufügen ...@label

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dodaj komentarz@ info: progress

Tedesco

kommentar hinzufügen@info:progress

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komentarz do elementu

Tedesco

kommentar für eintrag

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komentarz do faksymiliów.

Tedesco

kommentar zum faksimile.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

6. komentarz do artykuŁÓw

Tedesco

6. anmerkungen zu den einzelnen artikeln

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komentarz do poszczegÓlnych artykuŁÓw

Tedesco

kommentar zu den artikeln

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

4. komentarz do poszczególnych artykułów

Tedesco

4. bemerkungen zu den einzelnen artikeln

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

komentarz do propozycji dotyczących sektorów

Tedesco

bemerkungen zu den sektorspezifischen vorschlägen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

komentarz do działań zaleconych w komunikacie

Tedesco

empfohlene maßnahmen laut der mitteilung – bemerkungen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

2, komentarz do art. 95, s. 1405, pkt 7.

Tedesco

15), band 2, kommentar zu art. 95 eg, s. 1405, randnr. 7.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

4, komentarz do art. 234 we, s. 1405, pkt 53.

Tedesco

8), vom 15. dezember 1993, ligur carni u. a.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

a) 90 dni w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane,

Tedesco

a) für bauaufträge 90 tage;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

b) 6242028 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.

Tedesco

b) 6242028 euro bei bauaufträgen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

słowo wstępne przewodniczącego komitetu sterującego i jego komentarz do obecnej sytuacji

Tedesco

einführung und aktuelle informationen vom vorsitzenden der ad-hoc-gruppe "lenkungsaus­schuss europa-2020"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

jako ogólny komentarz do architektury ochrony danych eiod podkreśla następujące kwestie:

Tedesco

zu dieser regelung des datenschutzes weist der edps generell auf folgendes hin:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

proszę o podanie numeru nadania paczki kurierem dhl do zamówienia nr: 15530

Tedesco

eingang

Ultimo aggiornamento 2013-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

wpisanie do zamówienia wymaganych standardów społecznych pozwoli lepiej wyjaśnić oczekiwania organu administracji publicznej.

Tedesco

anderen vertrag beschäftigen muss80oder in handlungen beschränkt wird, die er gemäß einem anderen vertrag ausführen darf,–der auftragnehmer sich finanziell beteiligen muss, z.b ein zentrum für benachteiligte menschen zu bauen.–der auftragnehmer gemäß einem arbeitsvertrag in einer kinderkrippe für kinder der belegschaft arbeiten muss.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

możesz także wypełnić jedną z naszych ankiet dla użytkowników lub dodać komentarz do naszego bloga.

Tedesco

sie können aber auch an einer unserer nutzerumfragen teilnehmen oder unserem blog einen kommentar hinzufügen.

Ultimo aggiornamento 2012-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

francja przekazała swój komentarz do uwag osób trzecich pismem z dnia 3 stycznia 2013 r. i 12 lutego 2013 r.

Tedesco

frankreich übermittelte seine bemerkungen zu den stellungnahmen dritter mit schreiben vom 3. januar 2013 und 12. februar 2013.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,131,256 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK