Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
1 poprzedzający
vorherige
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
> 1 poprzedzający
phase ii ≥ 2
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1 poprzedzający program leczenia
1 vorherige behandlung
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
okresem referencyjnym dla ustalenia wartości w uaktualnionych wykazach jest rok poprzedzający przewidzianą datę zakończenia analizy.
der referenzzeitraum für die festlegung der werte in den aktualisierten bestandsaufnahmen ist das jahr vor dem voraussichtlichen abschluss dieser analyse.
stanowią one niezbędny etap poprzedzający analizy działania ochronnego szczepionki, które będą prowadzone jako następne.
sie sind notwendig, um fortschritte bei den sich anschließenden studien zur schutzwirkung zu erzielen.
4. pomoc wyrównawczą przyznaje się na 12-miesięczny okres poprzedzający zastosowanie obniżonego kursu wymiany.
(4) die ausgleichsbeihilfe wird für den jahreszeitraum gewährt, der der jeweiligen anwendung des verringerten wechselkurses vorausgeht.
dla każdego rynku objętego obowiązkiem zgłoszenia opisanego w sekcji 6 proszę podać następujące informacje za rok poprzedzający operację:
geben sie für jeden betroffenen markt im sinne des abschnitts 6 für das dem zusammenschluss vorausgehende jahr folgendes an:
2. roczne informacje przekazywane w oparciu o niniejszy kwestionariusz są przesyłane przed końcem każdego roku kalendarzowego za poprzedzający rok kalendarzowy.
(2) die fragebögen werden jährlich jeweils vor ende des laufenden kalenderjahres übermittelt und beziehen sich auf das vorausgegangene kalenderjahr.
c) "ostatni dzień składowania objętego umową" oznacza dzień poprzedzający dzień odebrania ze składu.
c) "letzter tag der vertraglichen lagerung": der tag vor der auslagerung.