Hai cercato la traduzione di acamparán da Spagnolo a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Croatian

Informazioni

Spanish

acamparán

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Croato

Informazioni

Spagnolo

los clanes de gersón acamparán detrás del tabernáculo, al occidente

Croato

rodovi geršonovaca taborovali su za prebivalištem prema zapadu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los clanes de los hijos de cohat acamparán al lado sur del tabernáculo

Croato

rodovi kehatovaca taborovali su s južne strane prebivališta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el jefe de la casa paterna de los clanes de merari era zuriel hijo de abijail. ellos acamparán al lado norte del tabernáculo

Croato

glava rodova u domu merarijevu bijaše suriel, sin abihajilov. oni su taborovali sa sjeverne strane prebivališta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero los levitas acamparán alrededor del tabernáculo del testimonio. así no habrá ira contra la congregación de los hijos de israel. los levitas estarán a cargo del tabernáculo del testimonio.

Croato

levijevci neka borave oko prebivališta svjedoèanstva, da se gnjev ne obori na izraelsku zajednicu. neka tako levijevci stražu straže oko prebivališta svjedoèanstva."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

"los hijos de israel acamparán a cierta distancia alrededor del tabernáculo de reunión. ellos acamparán, cada uno junto a su estandarte y con las enseñas de sus casas paternas

Croato

"neka izraelci logoruju svatko kod svoje zastave, pod znakovima svojih pradjedovskih domova; neka se utabore oko Šatora sastanka, ali malo podalje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

al frente del tabernáculo de reunión, al este, acamparán moisés y aarón con sus hijos, quienes tenían a su cargo el santuario, para cumplir con la responsabilidad de los hijos de israel. y el extraño que se acerque será muerto

Croato

pred prebivalištem prema istoku, pred Šatorom sastanka s istoène strane, utaborivali se mojsije, aron i njihovi sinovi, kojima je u ime izraelaca bila povjerena služba u svetištu. svjetovnjak koji bi se približio imao se pogubiti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

Ésta será la plaga con que jehovah golpeará a todos los pueblos que acamparán con sus ejércitos contra jerusalén: hará que se pudra su carne, aun estando ellos sobre sus pies. también sus ojos se pudrirán en sus cuencas, y su lengua se pudrirá en sus bocas

Croato

a evo kojom æe ranom jahve udariti sve narode koji budu zavojštili na jeruzalem: meso æe im se raspadati dok budu na nogama; oèi æe im trunuti u dupljama, jezik gnjiti u ustima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,131,172 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK