Hai cercato la traduzione di ok hast du auf deinem telefon ... da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

ok hast du auf deinem telefon anrufe gehabt

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

alles, was du auf dem ipod touch kaufst, kostet genauso viel wie im itunes store auf deinem computer.

Portoghese

tudo o que compra no ipod touch tem o mesmo preço que na itunes store no computador.

Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du kannst die musik und videos auf deinem computer mit deinem iphone synchronisieren, und alles, was du auf dem iphone gekauft hast, auf deinen computer übertragen. so hast du immer und überall gute unterhaltung.

Portoghese

a música e vídeo no computador podem ser sincronizados para o iphone, e tudo o que adquirir no iphone pode ser sincronizado para o computador. para que o entretenimento o acompanhe para todo o lado.

Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit spotlight findest du auf deinem computer alles so schnell, wie du tippen kannst: dateien, e-mails, kontakte, bilder, kalenderereignisse und programme.

Portoghese

com o spotlight, pode encontrar tudo no computador à velocidade que escreve: ficheiros, mensagens de email, contactos, imagens, eventos de calendário e aplicações.

Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn du auf deinem acker geerntet und eine garbe vergessen hast auf dem acker, so sollst du nicht umkehren, dieselbe zu holen, sondern sie soll des fremdlings, des waisen und der witwe sein, auf daß dich der herr, dein gott, segne in allen werken deiner hände.

Portoghese

quando no teu campo fizeres a tua sega e esqueceres um molho no campo, não voltarás para tomá-lo; para o estrangeiro para o orfão, e para a viúva será, para que o senhor teu deus te abençoe em todas as obras das tuas mãos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,770,327 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK