検索ワード: ano ibig sabihin ng ipinanaghili (タガログ語 - マレー語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

マレー語

情報

タガログ語

ano ibig sabihin ng ipinanaghili

マレー語

apakah ipinanaghili

最終更新: 2016-01-18
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

ano ibig sabihin ng karimlan

マレー語

apakah maksud kegelapan

最終更新: 2022-02-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang ibig sabihin ng baral

マレー語

ano ang kahulugan baral

最終更新: 2021-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kung ano ang ibig sabihin ng inisyatibo

マレー語

ano ang kahulugan ng inisyatibo

最終更新: 2020-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang ibig sabihin ng gatah mu gaiss

マレー語

apa maksud gatah mu gaiss

最終更新: 2021-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang ibig sabihin nang malay

マレー語

apa maksud kesedaran

最終更新: 2021-05-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ibig sabihin ko na hindi

マレー語

mis cinta

最終更新: 2012-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ibig sabihin mo kaya magkano sa akin

マレー語

anda amat bermakna begitu banyak kepada saya

最終更新: 2013-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

karaniwan na ibig sabihin nito ay ang inyong na-install na mga pakete ay mayroong di-natugunang dependencies.

マレー語

ini biasanya disebabkan oleh pakej yang anda pasang tidak cukup fail (dependency)

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kadalasan, ang ibig-sabihin niyo ay may iba pang package management application (tulad ng apt-get o aptitude) ang tumatakbo na. paki-sara muna ang application na iyon.

マレー語

ini menunjukkan terdapat program pengurusan pakej yang lain sedang dijalankan (seperti apt-get atau aptitude). sila hentikan program tersebut dahulu.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nais ba ninyong i-"grab" ang screen habang inilalagay ninyo ang password? ibig sabihin ay lahat ng mga application ay pansamantalang matitigil upang iwasan ang paniniktik sa inyong password ng malisyosong application habang itina-type ninyo ito.

マレー語

adakah anda ingin skrin anda "grabbed" apabila anda memasuki kata laluan? ini bermakna semua aplikasi akan ditangguhkan untuk mengelakkan pemerhatian kata laluan anda oleh aplikasi bahaya semasa anda menaip ia.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

* highlight: isang linya sa listahan ng pakete ay may highlight. pinapahiwatig kung aling (mga) pakete ang apektado ng pagpindot ng `+', `-' at `_'. * ang linyang naghahati sa gitna ng tabing ay nagpapakita ng maikling paliwanag tungkol sa kalagayan ng paketeng naka-highlight, o paglarawan ng grupong naka- highlight, kung grupo ito. kung hindi niyo naintindihan ang ibig sabihin ng ilan sa mga character na nagpapakita ng kalagayan, pumunta sa akmang pakete at tignan itong linyang naghahati, o gamitin ang tikladong `v' para sa verbose na display (pindutin ang `v' muli upang bumalik sa modong terse). * ang ibaba ng tabing ay nagpapakita ng karagdagang impormasyon tungkol sa kasalukuyang naka-highlight na pakete (kung iisa lamang). maaaring ipakita ang pinalawig na paglalarawan ng pakete, ang internal na detalye ng pag-control ng pakete (maging ang naka-luklok o ng maaaring magamit na bersyon ng pakete), o ng impormasyon tungkol sa conflict at dependensiya na kaugnay ng kasalukuyang pakete (sa sublist ng pag-ayos ng conflict/dependensiya). gamiting ang tikladong `i' upang umikot sa mga display, at `i' upang itago ang display ng impormasyon o lakihan ito na gamitin ang halos buong tabing.

マレー語

* sorot: satu baris dalam senarai pakej akan disorotkan. ia menunjukkan pakej yang manakah akan dipengaruhi dengan menekan `+', `-' dan `_'. * garis pembahagi ditengah skrin memaparkan penerangan ringkas status pakej tersorot-semasa, atau keterangan kumpulsn yang mana disorotkan jika kumpulan digariskan. jika anda tidak memahami maksud sesetengah aksara yang dipaparkan, pergi ke pakej berkaitan dan lihat garis pembahagi, atau guna kekunci `v' untuk paparan berjela (tekan `v' sekali lagi untuk kembali ke paparan ringkas). * bahagian bawah skrin tunjukkan lagi maklumat mengenai pakej disorot-semasa (jika ia hanyalah satu-satunya). ia boleh paparkan keterangan lanjutan pakej, pakej dalaman mengawal perincian (sama ada untuk versi terpasang atau tersedia pakej), atau maklumat mengenai konflik dan dependensi yang melibatkan pakej semasa (dalam sub-senarai resolusi berkonflik/dependensi). guna kekunci `i' untuk kitar menerusi paparan, dan `i' untuk sembunyi paparan maklumat atau kembangkannya untuk guna hampir keseluruhan skrin.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,096,053 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK