Usted buscó: ano ibig sabihin ng ipinanaghili (Tagalo - Malayo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Malayo

Información

Tagalo

ano ibig sabihin ng ipinanaghili

Malayo

apakah ipinanaghili

Última actualización: 2016-01-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ano ibig sabihin ng karimlan

Malayo

apakah maksud kegelapan

Última actualización: 2022-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang ibig sabihin ng baral

Malayo

ano ang kahulugan baral

Última actualización: 2021-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung ano ang ibig sabihin ng inisyatibo

Malayo

ano ang kahulugan ng inisyatibo

Última actualización: 2020-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang ibig sabihin ng gatah mu gaiss

Malayo

apa maksud gatah mu gaiss

Última actualización: 2021-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang ibig sabihin nang malay

Malayo

apa maksud kesedaran

Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ibig sabihin ko na hindi

Malayo

mis cinta

Última actualización: 2012-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ibig sabihin mo kaya magkano sa akin

Malayo

anda amat bermakna begitu banyak kepada saya

Última actualización: 2013-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

karaniwan na ibig sabihin nito ay ang inyong na-install na mga pakete ay mayroong di-natugunang dependencies.

Malayo

ini biasanya disebabkan oleh pakej yang anda pasang tidak cukup fail (dependency)

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kadalasan, ang ibig-sabihin niyo ay may iba pang package management application (tulad ng apt-get o aptitude) ang tumatakbo na. paki-sara muna ang application na iyon.

Malayo

ini menunjukkan terdapat program pengurusan pakej yang lain sedang dijalankan (seperti apt-get atau aptitude). sila hentikan program tersebut dahulu.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nais ba ninyong i-"grab" ang screen habang inilalagay ninyo ang password? ibig sabihin ay lahat ng mga application ay pansamantalang matitigil upang iwasan ang paniniktik sa inyong password ng malisyosong application habang itina-type ninyo ito.

Malayo

adakah anda ingin skrin anda "grabbed" apabila anda memasuki kata laluan? ini bermakna semua aplikasi akan ditangguhkan untuk mengelakkan pemerhatian kata laluan anda oleh aplikasi bahaya semasa anda menaip ia.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

* highlight: isang linya sa listahan ng pakete ay may highlight. pinapahiwatig kung aling (mga) pakete ang apektado ng pagpindot ng `+', `-' at `_'. * ang linyang naghahati sa gitna ng tabing ay nagpapakita ng maikling paliwanag tungkol sa kalagayan ng paketeng naka-highlight, o paglarawan ng grupong naka- highlight, kung grupo ito. kung hindi niyo naintindihan ang ibig sabihin ng ilan sa mga character na nagpapakita ng kalagayan, pumunta sa akmang pakete at tignan itong linyang naghahati, o gamitin ang tikladong `v' para sa verbose na display (pindutin ang `v' muli upang bumalik sa modong terse). * ang ibaba ng tabing ay nagpapakita ng karagdagang impormasyon tungkol sa kasalukuyang naka-highlight na pakete (kung iisa lamang). maaaring ipakita ang pinalawig na paglalarawan ng pakete, ang internal na detalye ng pag-control ng pakete (maging ang naka-luklok o ng maaaring magamit na bersyon ng pakete), o ng impormasyon tungkol sa conflict at dependensiya na kaugnay ng kasalukuyang pakete (sa sublist ng pag-ayos ng conflict/dependensiya). gamiting ang tikladong `i' upang umikot sa mga display, at `i' upang itago ang display ng impormasyon o lakihan ito na gamitin ang halos buong tabing.

Malayo

* sorot: satu baris dalam senarai pakej akan disorotkan. ia menunjukkan pakej yang manakah akan dipengaruhi dengan menekan `+', `-' dan `_'. * garis pembahagi ditengah skrin memaparkan penerangan ringkas status pakej tersorot-semasa, atau keterangan kumpulsn yang mana disorotkan jika kumpulan digariskan. jika anda tidak memahami maksud sesetengah aksara yang dipaparkan, pergi ke pakej berkaitan dan lihat garis pembahagi, atau guna kekunci `v' untuk paparan berjela (tekan `v' sekali lagi untuk kembali ke paparan ringkas). * bahagian bawah skrin tunjukkan lagi maklumat mengenai pakej disorot-semasa (jika ia hanyalah satu-satunya). ia boleh paparkan keterangan lanjutan pakej, pakej dalaman mengawal perincian (sama ada untuk versi terpasang atau tersedia pakej), atau maklumat mengenai konflik dan dependensi yang melibatkan pakej semasa (dalam sub-senarai resolusi berkonflik/dependensi). guna kekunci `i' untuk kitar menerusi paparan, dan `i' untuk sembunyi paparan maklumat atau kembangkannya untuk guna hampir keseluruhan skrin.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,152,691 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo