Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
augmentée progressivement
podobné zvýšení expozice
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dose est progressivement
dávka se postupně zvyšuje až na udržovací dávku 1,5 mg/kg dvakrát
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(immédiatement ou progressivement)
(takojšnje ali postopne)
Última atualização: 2010-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se sont progressivement affaiblies.
3.2.1 od 80.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ta augmentée progressivement incontrôlée
zvýšený tlak vymykající se kontrole
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ce seuil sera relevé progressivement.
tento limit se bude s postupujícím časem zvyšovat.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
créer progressivement de nouvelles cci;
postupně se zaměřit na rozvoj nových znalostních a inovačních společenství;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les signes annonciateurs apparaissent progressivement.
varovné příznaky se objevují postupně.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
restaure progressivement la viabilité budgétaire;
postupně obnovit rozpočtovou udržitelnost,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mis en place progressivement, par étapes;
zaváděn postupně, krok za krokem,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces équipes devront être progressivement renforcées.
tyto týmy budou muset být postupně posíleny.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
29 progressivement moins sensible à la lumière.
postupně se budete stávat méně citlivými vůči světlu.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ouvrir progressivement le cabotage à la concurrence;
postupné otevření silniční přepravy,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils seront progressivement reconstitués d'ici à 2010.
tento kapitál bude do roku 2010 postupně obnovován.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
supprimer progressivement les restrictions à l'établissement;
remove progressively restrictions on establishment.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arrêt du traitement neupro doit être arrêté progressivement.
30 vysazování léčby neupro by se mělo vysazovat postupně.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade:
détecter et résoudre progressivement les problèmes d’interopérabilité
průběžná identifikace a řešení problémů spojených s interoperabilitou
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
traitement initial la dose quotidienne doit être augmentée progressivement.
lených dávkách 3x denně
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
vous pouvez revenir progressivement à un éclairage intérieur normal.
můžete se postupně vrátit k normálnímu vnitřnímu osvětlení.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que les restrictions bilatérales doivent dès lors être réduites progressivement;
že proto musí být dvoustranná omezení postupně snižována;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: