Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
augmentée progressivement
podobné zvýšení expozice
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la dose est progressivement
dávka se postupně zvyšuje až na udržovací dávku 1,5 mg/kg dvakrát
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(immédiatement ou progressivement)
(takojšnje ali postopne)
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se sont progressivement affaiblies.
3.2.1 od 80.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ta augmentée progressivement incontrôlée
zvýšený tlak vymykající se kontrole
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ce seuil sera relevé progressivement.
tento limit se bude s postupujícím časem zvyšovat.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
créer progressivement de nouvelles cci;
postupně se zaměřit na rozvoj nových znalostních a inovačních společenství;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les signes annonciateurs apparaissent progressivement.
varovné příznaky se objevují postupně.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
restaure progressivement la viabilité budgétaire;
postupně obnovit rozpočtovou udržitelnost,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mis en place progressivement, par étapes;
zaváděn postupně, krok za krokem,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces équipes devront être progressivement renforcées.
tyto týmy budou muset být postupně posíleny.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
29 progressivement moins sensible à la lumière.
postupně se budete stávat méně citlivými vůči světlu.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ouvrir progressivement le cabotage à la concurrence;
postupné otevření silniční přepravy,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils seront progressivement reconstitués d'ici à 2010.
tento kapitál bude do roku 2010 postupně obnovován.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
supprimer progressivement les restrictions à l'établissement;
remove progressively restrictions on establishment.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arrêt du traitement neupro doit être arrêté progressivement.
30 vysazování léčby neupro by se mělo vysazovat postupně.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
détecter et résoudre progressivement les problèmes d’interopérabilité
průběžná identifikace a řešení problémů spojených s interoperabilitou
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traitement initial la dose quotidienne doit être augmentée progressivement.
lených dávkách 3x denně
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
vous pouvez revenir progressivement à un éclairage intérieur normal.
můžete se postupně vrátit k normálnímu vnitřnímu osvětlení.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que les restrictions bilatérales doivent dès lors être réduites progressivement;
že proto musí být dvoustranná omezení postupně snižována;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :