Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
augmentée progressivement
podobné zvýšení expozice
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la dose est progressivement
dávka se postupně zvyšuje až na udržovací dávku 1,5 mg/kg dvakrát
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(immédiatement ou progressivement)
(takojšnje ali postopne)
Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
se sont progressivement affaiblies.
3.2.1 od 80.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ta augmentée progressivement incontrôlée
zvýšený tlak vymykající se kontrole
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ce seuil sera relevé progressivement.
tento limit se bude s postupujícím časem zvyšovat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
créer progressivement de nouvelles cci;
postupně se zaměřit na rozvoj nových znalostních a inovačních společenství;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
les signes annonciateurs apparaissent progressivement.
varovné příznaky se objevují postupně.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
restaure progressivement la viabilité budgétaire;
postupně obnovit rozpočtovou udržitelnost,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mis en place progressivement, par étapes;
zaváděn postupně, krok za krokem,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ces équipes devront être progressivement renforcées.
tyto týmy budou muset být postupně posíleny.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
29 progressivement moins sensible à la lumière.
postupně se budete stávat méně citlivými vůči světlu.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
ouvrir progressivement le cabotage à la concurrence;
postupné otevření silniční přepravy,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ils seront progressivement reconstitués d'ici à 2010.
tento kapitál bude do roku 2010 postupně obnovován.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
supprimer progressivement les restrictions à l'établissement;
remove progressively restrictions on establishment.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
arrêt du traitement neupro doit être arrêté progressivement.
30 vysazování léčby neupro by se mělo vysazovat postupně.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 8
Quality:
détecter et résoudre progressivement les problèmes d’interopérabilité
průběžná identifikace a řešení problémů spojených s interoperabilitou
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
traitement initial la dose quotidienne doit être augmentée progressivement.
lených dávkách 3x denně
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
vous pouvez revenir progressivement à un éclairage intérieur normal.
můžete se postupně vrátit k normálnímu vnitřnímu osvětlení.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
que les restrictions bilatérales doivent dès lors être réduites progressivement;
že proto musí být dvoustranná omezení postupně snižována;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: