Вы искали: je ferais mieux de me coucher (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je ferais mieux de me coucher

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ferais mieux de me taire.

Английский

i better shut up.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ferais mieux de continuer

Английский

i've better move on

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ferais mieux de sortir.

Английский

i would rather go out.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ferais mieux de

Английский

your best would be to

Последнее обновление: 2019-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je ferais mieux de te rappeler.

Английский

i'd better call you back.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je ferais mieux de me rendre à la réalité.

Английский

me ? i better start smelling some more roses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je ferais mieux de ne pas manger ça.

Английский

i'd better not eat that.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

tu ferais mieux de dormir.

Английский

you should go to bed.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je dis que des bêtises, je ferais mieux de me taire...

Английский

no, i uh. dawn, i just thought you were, um, in danger... of smoking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je suppose que je ferais mieux de me mettre en route.

Английский

i guess i'd better be going.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je pense que je ferais mieux de rester ici.

Английский

i think i'd better stay here.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

tu ferais mieux de faire le mort

Английский

you'd better keep a low profile

Последнее обновление: 2017-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

tu ferais mieux de me donner de l'argent.

Английский

you better give me some money.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je ferais mieux d'aller dehors

Английский

i feel the light of me outside

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

tu ferais mieux de faire profil bas

Английский

you'd better keep your head down

Последнее обновление: 2017-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je suppose que je ferais mieux de m'en aller.

Английский

i guess i'd better be going.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

tu ferais mieux de te tenir à carreau

Английский

you'd better lie low

Последнее обновление: 2017-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je crois que je ferais mieux de casser son antenne."

Английский

"so what? i'm impervious to fire"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ferais mieux de clarifier la première partie de ma réponse.

Английский

i had better clarify the first part of my answer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

il dit qu’il est neuf heures, je ferais mieux de partir.

Английский

he says it’s nine o’clock, now i’d better go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,260,046 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK