Je was op zoek naar: je ferais mieux de me coucher (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je ferais mieux de me coucher

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ferais mieux de me taire.

Engels

i better shut up.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ferais mieux de continuer

Engels

i've better move on

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ferais mieux de sortir.

Engels

i would rather go out.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu ferais mieux de

Engels

your best would be to

Laatste Update: 2019-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je ferais mieux de te rappeler.

Engels

i'd better call you back.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je ferais mieux de me rendre à la réalité.

Engels

me ? i better start smelling some more roses.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je ferais mieux de ne pas manger ça.

Engels

i'd better not eat that.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

tu ferais mieux de dormir.

Engels

you should go to bed.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je dis que des bêtises, je ferais mieux de me taire...

Engels

no, i uh. dawn, i just thought you were, um, in danger... of smoking.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je suppose que je ferais mieux de me mettre en route.

Engels

i guess i'd better be going.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je pense que je ferais mieux de rester ici.

Engels

i think i'd better stay here.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

tu ferais mieux de faire le mort

Engels

you'd better keep a low profile

Laatste Update: 2017-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

tu ferais mieux de me donner de l'argent.

Engels

you better give me some money.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je ferais mieux d'aller dehors

Engels

i feel the light of me outside

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

tu ferais mieux de faire profil bas

Engels

you'd better keep your head down

Laatste Update: 2017-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je suppose que je ferais mieux de m'en aller.

Engels

i guess i'd better be going.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

tu ferais mieux de te tenir à carreau

Engels

you'd better lie low

Laatste Update: 2017-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

je crois que je ferais mieux de casser son antenne."

Engels

"so what? i'm impervious to fire"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je ferais mieux de clarifier la première partie de ma réponse.

Engels

i had better clarify the first part of my answer.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Frans

il dit qu’il est neuf heures, je ferais mieux de partir.

Engels

he says it’s nine o’clock, now i’d better go.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Krijg een betere vertaling met
7,736,228,668 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK