You searched for: dans le cas qui nous concerne (Franska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

dans le cas qui nous concerne

Spanska

que en el caso que nos ocupa

Senast uppdaterad: 2012-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

que dans le cas qui nous concerne

Spanska

que en el caso que nos ocupa

Senast uppdaterad: 2012-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est le cas en ce qui nous concerne.

Spanska

es el caso nuestro.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais le problème qui nous concerne est différent.

Spanska

(el presidente interrumpe al orador)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

> (rien de ce qui nous concerne

Spanska

"nada que nos afecte sin contar con nosotros "

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

le vih/sida est une pandémie qui nous concerne tous.

Spanska

el sida es una pandemia que nos afecta a todos.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela est inacceptable en ce qui nous concerne.

Spanska

para nosotros esto es inaceptable.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est un problème qui nous concerne tous.

Spanska

(el presidente interrumpe al orador)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

surtout, c'est un défi qui nous concerne.

Spanska

es un reto que nos corresponde sobre todo a nosotros.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en ce qui nous concerne, brite­euram fonctionne bien.

Spanska

a mi me gusta el refrán inglés "si funciona, no lo arregles".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

c'est là un avertissement qui nous concerne tous.

Spanska

este debería ser un llamado de atención para todos nosotros.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

98. l'intervention dans le cas qui nous concerne est la convention, qui est entrée en vigueur en 2004.

Spanska

en este caso la intervención es el convenio, que entró en vigor en 2004.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans le cas qui nous concerne, toutes les réclamations potentielles sont plafonnées en valeur et limitées dans le temps.

Spanska

en el presente caso, todas las posibles reclamaciones están limitadas cuantitativa y temporalmente.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en ce qui nous concerne, nous allons nous y employer.

Spanska

por nuestra parte, trabajaremos con ese fin.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela n'est pas une surprise en ce qui nous concerne.

Spanska

esto no nos sorprende.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le fléau du trafic des drogues est un problème mondial qui nous concerne tous.

Spanska

el flagelo del tráfico de drogas es un problema mundial que a todos nos afecta.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le processus s'arrête, en ce qui nous concerne, avant l'inculpation.

Spanska

nos que damos, en cambio, antes del auto de procesamiento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la gestion du désarmement est un défi nouveau qui nous concerne tous.

Spanska

la administración del desarme es un nuevo desafío que se nos plantea.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.

Spanska

es, sobre todo, un imperativo moral para todos nosotros.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en ce qui nous concerne, on peut s'y atteler avec diligence.

Spanska

a ese propósito, por lo que nos respecta, podemos colaborar con gran diligencia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,927,072 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK