검색어: dans le cas qui nous concerne (프랑스어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

dans le cas qui nous concerne

스페인어

que en el caso que nos ocupa

마지막 업데이트: 2012-12-10
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

que dans le cas qui nous concerne

스페인어

que en el caso que nos ocupa

마지막 업데이트: 2012-12-10
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est le cas en ce qui nous concerne.

스페인어

es el caso nuestro.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais le problème qui nous concerne est différent.

스페인어

(el presidente interrumpe al orador)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

> (rien de ce qui nous concerne

스페인어

"nada que nos afecte sin contar con nosotros "

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

le vih/sida est une pandémie qui nous concerne tous.

스페인어

el sida es una pandemia que nos afecta a todos.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela est inacceptable en ce qui nous concerne.

스페인어

para nosotros esto es inaceptable.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est un problème qui nous concerne tous.

스페인어

(el presidente interrumpe al orador)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

surtout, c'est un défi qui nous concerne.

스페인어

es un reto que nos corresponde sobre todo a nosotros.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce qui nous concerne, brite­euram fonctionne bien.

스페인어

a mi me gusta el refrán inglés "si funciona, no lo arregles".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

c'est là un avertissement qui nous concerne tous.

스페인어

este debería ser un llamado de atención para todos nosotros.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

98. l'intervention dans le cas qui nous concerne est la convention, qui est entrée en vigueur en 2004.

스페인어

en este caso la intervención es el convenio, que entró en vigor en 2004.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans le cas qui nous concerne, toutes les réclamations potentielles sont plafonnées en valeur et limitées dans le temps.

스페인어

en el presente caso, todas las posibles reclamaciones están limitadas cuantitativa y temporalmente.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce qui nous concerne, nous allons nous y employer.

스페인어

por nuestra parte, trabajaremos con ese fin.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela n'est pas une surprise en ce qui nous concerne.

스페인어

esto no nos sorprende.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le fléau du trafic des drogues est un problème mondial qui nous concerne tous.

스페인어

el flagelo del tráfico de drogas es un problema mundial que a todos nos afecta.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le processus s'arrête, en ce qui nous concerne, avant l'inculpation.

스페인어

nos que damos, en cambio, antes del auto de procesamiento.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la gestion du désarmement est un défi nouveau qui nous concerne tous.

스페인어

la administración del desarme es un nuevo desafío que se nos plantea.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.

스페인어

es, sobre todo, un imperativo moral para todos nosotros.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce qui nous concerne, on peut s'y atteler avec diligence.

스페인어

a ese propósito, por lo que nos respecta, podemos colaborar con gran diligencia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,763,430,789 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인