Results for zcizení translation from Czech to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Danish

Info

Czech

zcizení

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Danish

Info

Czech

fúze nebo zcizení podniku

Danish

sammenlægning eller afhændelse af virksomheder

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

h. zcizení propadlých zásob fondem

Danish

h. fondens afhaendelse af fortabte lagre

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

nabytí/zcizení nevyrobených nefinančních aktiv

Danish

anskaffelser minus afhændelser af ikke-finansielle ikke-producerede aktiver

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

5.3.2.6 zcizení provozních aktiv

Danish

5.3.2.6. afhændelse af driftsaktiver

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

e) zcizení propadlých zásob podle čl. 17 odst. 15 až 17;

Danish

d) afhaendelse af fortabte lagre i medfoer af artikel 17, stk. 15 til 17;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

příloha iv stanoví prováděcí pravidla pro úpravy kvót v případě fúzí nebo zcizení podniků.

Danish

de nærmere bestemmelser om ændringer af kvoter, bl.a. i tilfælde af sammenlægning eller afhændelse af virksomheder, er anført i bilag iv.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

- zcizení provozních aktiv, když je jejich charakter nepředurčuje k námořní dopravě.

Danish

- afhændelse af driftsaktiver, der ikke pr. definition er beregnet til søtransportbrug.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

f) zcizení provozních aktiv, když je jejich charakter nepředurčuje k námořní dopravě.

Danish

f) afhændelse af driftsaktiver, der ikke pr. definition er beregnet til søtransportbrug.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

- byla přijata opatření pro zajištění ochrany údajů, zejména proti zcizení a padělání,

Danish

- at der træffes foranstaltninger for at beskytte dataene, især mod tyveri og manipulationer

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

v závislosti na dni fúze nebo zcizení nabývají opatření platnosti buďto pro běžný hospodářský rok, nebo pro hospodářský rok následující.

Danish

afhængigt af datoen for sammenlægningen eller afhændelsen får foranstaltningerne virkning enten for indeværende produktionsår eller for det følgende produktionsår.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aniž je dotčen odstavec 2, upraví se kvóta v případě fúze nebo zcizení podniků vyrábějících cukr nebo zcizení závodů vyrábějících cukr takto:

Danish

ved sammenlægning eller overdragelse af sukkerproducerende virksomheder og ved overdragelse af sukkerfabrikker justeres kvoten således, jf. dog stk. 2:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nabytí či zcizení nevyrobených nefinančních aktiv zahrnuje zejména nehmotná aktiva, jako např. patenty, nájemní smlouvy či jiné převoditelné smlouvy.

Danish

køb/salg af ikke-producerede ikke-finansielle aktiver omfatter hovedsageligt immaterielle aktiver, såsom patenter og andre kontrakter, som kan overdrages.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

- zcizení provozních aktiv, jako např. nemovitého majetku sloužícího ke správě a provozních prostředků používaných pro nakládku a vykládku provozovaných lodí.

Danish

- afhændelse af driftsaktiver, f.eks. fast ejendom til virksomhedsbrug og driftsaktiver til læsning og losning af skibe.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

Čisté toky sekuritizovaných nebo jinak převedených úvěrů: transakce bez dopadu na vykazované stavy úvěrů vypočtené jako zcizení minus nabytí 2.1 všechny protistrany při převodu 3.

Danish

nettostrømme af udlån, securitiseret eller overdraget på anden måde: transaktioner der ikke påvirker indberettede udlånbeholdninger, opgjort som afhændelser minus erhvervelser 2.1. alle modparter i overdragelsen: 3.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

b) na základě důvěrné informace doporučovat jiné osobě nabytí nebo zcizení, a to i prostřednictvím jiné osoby, finančních nástrojů, jichž se tato informace týká.

Danish

b) på grundlag af intern viden at opfordre eller overtale andre til at erhverve eller afhænde finansielle instrumenter, som denne viden vedrører.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

kapitálový účet( viz také oddíl 3.6 b.o.p. book) kapitálový účet zahrnuje převody kapitálu a nabytí či zcizení nevyrobených nefinančních aktiv.

Danish

kapitalposterne( se også » bop-bogen «, afsnit 3.6) kapitalposterne omfatter kapitaloverførsler samt køb/ salg af ikke-producerede, ikke-finansielle aktiver.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

výjimky lze udělit ohledně statistického vykazování úvěrů, které jsou zcizeny prostřednictvím sekuritizace.

Danish

der kan gives undtagelse for statistisk indberetning af lån, som er afhændet ved hjælp af securitisation.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,729,876,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK