Results for nepostačuje translation from Czech to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Polish

Info

Czech

nepostačuje

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Polish

Info

Czech

motivace sama však nepostačuje.

Polish

należy zapewnić wnikliwą ocenę

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nicméně to stále ještě nepostačuje.

Polish

to wszystko jednak jeszcze nie wystarcza.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje, že měl tato rizika znát 65.

Polish

nie wystarczy, że powinien on był znać to ryzyko 65.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

instalovaná kapacita nepostačuje k uspokojení poptávky.

Polish

brak jest wystarczającej wydajności produkcyjnej aby sprostać wymaganiom.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje pouze odkázat příjemce na právní texty.

Polish

nie wystarczy odesłanie usługobiorców do tekstów prawnych.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

skutečnost, že projekt uskutečňují podniky z různých zemí, nepostačuje.

Polish

nie wystarcza fakt, że projekt realizowany jest przez przedsiębiorstwa w różnych krajach.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje uvést možnost, že mohou být dotčeny budoucí zájmy.

Polish

nie wystarczy powołać się na możliwość naruszenia przyszłych interesów.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

samotná rozvojová spolupráce nepostačuje kuskuteč-nění rozvojových cílů tisíciletí.

Polish

sama współpraca na rzeczrozwoju nie wystarczydoosiągnięcia milenijnych celów rozwoju.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- že sluneční světlo už nepostačuje k tomu, aby bylo listí využito.

Polish

wiele drzew zrzuca jesienią liście, które są bezużyteczne, kiedy słońce tak szybko zachodzi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zjevně nepostačuje pouhý odkaz na příslušné právní předpisy nebo jejich zkopírování.

Polish

usługodawcy powinni być w stanie łatwo określić wszystkie procedury i formalności mające zastosowanie do ich określonych spraw oraz uzyskać spójny przegląd złożonych wniosków lub spraw aktualnie rozpatrywanych przez „pojedyncze punkty kontaktowe”, działające jedynie drogą elektroniczną.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje pouze odkázat příjemce na příslušné kontaktní místo v jiném členském státě.

Polish

nie wystarczy odesłanie usługobiorcy do właściwego punktu kontaktowego w innym państwie członkowskim.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tento krok je nutný, avšak sám o sobě nepostačuje k provedení projektu spolupráce!

Polish

krok ten jest niezbędny, jednak sam w sobie nie wystarczy do wdrożenia projektu współpracy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje tvrzení, že při neexistenci omezení by dodavatel přistoupil k vertikální integraci.

Polish

do podważenia tej zasady nie wystarczy twierdzenie, że przy braku ograniczenia dostawca mógłby uciec się do integracji wertykalnej.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

marinovaný a/nebo nasolený sleď, pokud použité ošetření nepostačuje k zabití larev hlístic.

Polish

śledź marynowany i/lub solony, jeżeli proces ten nie wystarcza do zniszczenia larw nicieni.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

stávající definice hořlavé náplně nepostačuje k zaručení vysoké úrovně bezpečnosti ve všech případech.

Polish

aktualna definicja składników łatwopalnych nie wystarcza do zagwarantowania wysokiego poziomu bezpieczeństwa we wszystkich przypadkach.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud aplikace jediné vrstvy přípravku evicel k zastavení krvácení nepostačuje, je možné nanést druhou vrstvu.

Polish

jeżeli nałożenie pojedynczej warstwy preparatu evicel nie zahamuje całkowicie krwawienia, można nałożyć drugą warstwę.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

charakteristika tohoto oděvu nepostačuje k tomu, aby jej bylo možno zařadit do kódu kn 6212, protože nemá funkci podprsenky.

Polish

cechy tego ubioru nie są wystarczające by klasyfikować go do kodu cn, 6212 ponieważ nie posiada on funkcji podtrzymującej.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

skutečnost, že počet dotčených podniků se může omezit na přibližně 250, rovněž samo o sobě nepostačuje k prokázání selektivity opatření.

Polish

sam fakt, iż ilość zainteresowanych przedsiębiorstw może ograniczać się do około 250, nie wystarcza tym bardziej dla wykazania selektywności środka.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje tedy, že je výrobek vedle značky nabyvatele licence označen také značkou poskytovatele licence, která ho identifikuje jako zdroj licencované technologie.

Polish

nie wystarczy, aby poza markami licencjobiorców produkt był również oznaczony marką licencjodawcy, która identyfikuje go jako źródło licencjonowanej technologii.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepostačuje-li délka popruhu pro zkoušení posunutí většího než 300 mm, může se zkouška provést s menší délkou, nejméně však s délkou 100 mm.

Polish

jeśli długość taśmy jest niewystarczająca do zbadania przesunięcia o ponad 300 mm, wówczas badanie można zastosować do krótszej długości z minimalnym przesunięciem o 100 mm.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:

Get a better translation with
7,749,096,609 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK