Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thi den, som er død, er retfærdiggjort fra synden.
ta tko umre, opravdan je od grijeha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og frigjorde fra synden bleve i retfærdighedens tjenere.
da, osloboðeni grijeha, postadoste sluge pravednosti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men dødens brod er synden, og syndens kraft er loven.
alac je smrti grijeh, snaga je grijeha zakon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
retfærd skærmer, hvo lydefrit vandrer, synden fælder de gudløse.
pravda èuva pobona, a opake grijeh obara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
endnu have i ikke stået imod indtil blodet i eders kamp imod synden,
ta jo se do krvi ne oduprijeste u borbi protiv grijeha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg levede engang uden lov, men da budet kom, levede synden op;
da, ja sam nekoæ ivio bez zakona. ali kad je dola zapovijed, grijeh oivje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så lad da ikke synden herske i eders dødelige legeme, så i lyde dets begæringer;
neka dakle ne kraljuje grijeh u vaem smrtnom tijelu da sluate njegove poude;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hver den, som gør synden, begår også overtrædelse af loven, og synden er lovens overtrædelse.
tko god èini grijeh, èini i bezakonje; ta grijeh je bezakonje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: