Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the law of succession now tends increasingly towards contractualisation.
heutzutage nimmt das erbrecht zusehends formen vertraglicher gestaltung an.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
further use of "contractualisation" of the relations between the various levels of action was suggested.
empfohlen wurde ferner, die beziehungen zwischen den verschiedenen aktionsebenen stärker vertraglich zu regeln.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed, he believes that contractualisation is the "way forward" for the whole agricultural sector and not just for milk.
vertragliche vereinbarungen seien seiner ansicht nach für die gesamte agrarwirtschaft, nicht nur für den milchsektor der "weg in die zukunft".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
french agriculture minister mr le maire noted that this time "contractualisation" at eu level between producers of agricultural commodities and industry was not currently possible.
der französische landwirtschaftsminister le maire wies darauf hin, dass eine vertragliche vereinbarung zwischen erzeugern von agrarprodukten und der industrie auf eu-ebene derzeit nicht möglich sei.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
human rights, involvement of civil society, democratisation and contractualisation/partnership between actors - at the heart of the post-2015 agenda
menschenrechte, einbeziehung der zivilgesellschaften, demokratisierung und vertragliche vereinbarungen/partnerschaften zwischen akteuren als zentrale aspekte der post-2015-agenda
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dairy sector: price formation, transparency, rebalancing; contractualisation as the wrong solution in a sector which is mostly made up of cooperatives;
milchwirtschaft: preisbildung, transparenz, wiederherstellung eines gleichgewichts; vertragsbindung als falsche lösung für einen größtenteils in kooperativen organisierten sektor
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the requirement that the parameters on the basis of which the compensation is calculated be established in advance follows logically from the “contractualisation” of relations between the state and the undertaking entrusted with the operation of an sgei.
die vorherige festlegung der berechnungsparameter ist eine logische konsequenz der vertraglichen gestaltung der beziehungen zwischen der öffentlichen hand und dem mit gemeinwirtschaftlichen aufgaben betrauten unternehmen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contractualisation of the state’s financial relations with the infrastructure manager for the funding of maintenance and modernisation of the railway infrastructure, in the context of the establishment of a performance‑based system;
vertragliche festlegung der finanziellen beziehungen von staat und infrastrukturbetreiber zur finanzierung der instandhaltung und modernisierung der eisenbahninfrastruktur im rahmen einer leistungsabhängigen entgeltregelung;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as regards legislative initiatives, the presidency intends to continue work on the "quality package" and the "milk package", including the proposal on contractualisation in the milk sector.
was gesetzgebungsvorschläge anbelangt, so will der vorsitz die arbeiten am "qualitätspaket" und am "milchpaket", darunter der vorschlag zu den vertragsbeziehungen im milchsektor, fortführen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting