From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the union cannot give the impression that it preaches at everyone else but is not itself always irreproachable.
la unión no puede realmente dar la sensación de que reprende a todo el mundo y ella misma no ser irreprochable.
this is a quality report, although not entirely irreproachable and has gained a favourable vote from our group.
se trata de un informe de calidad, aunque no exento de reproches, que ha obtenido el voto favorable de nuestro grupo.
i can only support him in that, even though i hold nothing against the presidency, which is irreproachable in this matter.
la reforma del pacto de estabilidad y crecimiento exige poner mayor énfasis en el endeudamiento y que se acepte la comparación entre las estadísticas facilitadas por los bancos centrales nacionales al banco central europeo y los datos suministrados por los estados miembros a eurostat.
commissars are appointed from among irreproachable revolutionaries capable of remaining, under the most difficult circumstances, the embodiment of revolutionary duty.
los comisarios son nombrados entre los revolucionarios irreprochables, capaces de encarnar el deber revolucionario en las más difíciles circunstancias.
going to a way, take care of an irreproachable technical condition of the car, especially its rubber "obuvki".
poniendose en camino, se preocupen del estado irreprochable técnico del coche, especialmente por su de goma "obuvki".