Results for secoua translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

secoua

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

"secoua sa crinière, s'ébroua,

Arabic

إمتطى صهوة جواده

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

"il la secoua et il rit quand elle pleura."

Arabic

"دفعتها وهو سحبها وهو ضحك عندما بكت."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

série de petits tremblements de terre secoua la région.

Arabic

سلسلة من الهزات الأرضية البسيطة التي هزت المنطقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

paul secoua l`animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.

Arabic

‎فنفض هو الوحش الى النار ولم يتضرر بشيء رديء‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et voici, une main me toucha, et secoua mes genoux et mes mains.

Arabic

واذ بيد لمستني واقامتني مرتجفا على ركبتيّ وعلى كفيّ يديّ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et au pentagone, un minuscule flash argenté, qui secoua les bâtiments environnants.

Arabic

قال أنها بدت كمروحية عسكرية أمريكية إختفت وراء البنايةَ حيث منطقة إنزال المروحيات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

hondscioh, quant à lui, pourfendeur de macareux, et de bière... secoua son bouclier pour ébranler le monde.

Arabic

حسنا سنأخذ هوندشوه وسوبريسور المهرج و بيرس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"harold, frénétique, saisit la lampe, la secoua tel un insensé, sans raison apparente, et la jeta au sol

Arabic

أمسك (هارولد) بالمصباح بقوة" راح (هارولد) يهزه بقوة في غضب دون أي سبب واضح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai étais secoué par le prix de cette excursion, mais ce que j'ai entendu me secoua pire que mon père quand j'étais encore un bébé.

Arabic

أنا كنت سآخذ منهم أموالهم التي جلبوها معهم للرحلة لكن ما سمعته هزّني أسوأ من هزّ والدي لي و أنا طفل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le président (parle en anglais) : s'il nous était donné de remonter le temps, nous sauterions certainement cette fatidique journée de 1994 où, au rwanda, les antagonismes ethniques et autres déclenchèrent la violence et le génocide, provoquant une tragédie qui secoua non seulement la région tout entière mais également le reste du monde.

Arabic

الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا كان بمقدورنا أن نعيد عقارب الساعة إلى الوراء، ينبغي لنا أن نعود إلى ذلك الوقت وذلك اليوم المشؤوم من عام 1994 الذي تحولت فيه الخلافات العرقية وغيرها من الخلافات إلى مأساة وعنف وإبادة جماعية في رواندا، وهو ما أحدث صدمة في المنطقة والعالم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,649,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK