전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"secoua sa crinière, s'ébroua,
إمتطى صهوة جواده
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"il la secoua et il rit quand elle pleura."
"دفعتها وهو سحبها وهو ضحك عندما بكت."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
série de petits tremblements de terre secoua la région.
سلسلة من الهزات الأرضية البسيطة التي هزت المنطقة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
paul secoua l`animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.
فنفض هو الوحش الى النار ولم يتضرر بشيء رديء.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et voici, une main me toucha, et secoua mes genoux et mes mains.
واذ بيد لمستني واقامتني مرتجفا على ركبتيّ وعلى كفيّ يديّ.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et au pentagone, un minuscule flash argenté, qui secoua les bâtiments environnants.
قال أنها بدت كمروحية عسكرية أمريكية إختفت وراء البنايةَ حيث منطقة إنزال المروحيات
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
hondscioh, quant à lui, pourfendeur de macareux, et de bière... secoua son bouclier pour ébranler le monde.
حسنا سنأخذ هوندشوه وسوبريسور المهرج و بيرس
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
"harold, frénétique, saisit la lampe, la secoua tel un insensé, sans raison apparente, et la jeta au sol
أمسك (هارولد) بالمصباح بقوة" راح (هارولد) يهزه بقوة في غضب دون أي سبب واضح
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
j'ai étais secoué par le prix de cette excursion, mais ce que j'ai entendu me secoua pire que mon père quand j'étais encore un bébé.
أنا كنت سآخذ منهم أموالهم التي جلبوها معهم للرحلة لكن ما سمعته هزّني أسوأ من هزّ والدي لي و أنا طفل
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
le président (parle en anglais) : s'il nous était donné de remonter le temps, nous sauterions certainement cette fatidique journée de 1994 où, au rwanda, les antagonismes ethniques et autres déclenchèrent la violence et le génocide, provoquant une tragédie qui secoua non seulement la région tout entière mais également le reste du monde.
الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا كان بمقدورنا أن نعيد عقارب الساعة إلى الوراء، ينبغي لنا أن نعود إلى ذلك الوقت وذلك اليوم المشؤوم من عام 1994 الذي تحولت فيه الخلافات العرقية وغيرها من الخلافات إلى مأساة وعنف وإبادة جماعية في رواندا، وهو ما أحدث صدمة في المنطقة والعالم.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: