Results for il tombe sous l'évidence que translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

il tombe sous l'évidence que

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

il apparaît ainsi à l'évidence que les

Dutch

de voorzitter. — het debat is gesloten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

s' il tombe sous notre joug,

Dutch

of wij brengen het in onze macht,

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela tombe sous le sens.

Dutch

dat staat voorop.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il tombe en rebut dans l'éventualité contraire.

Dutch

in tegenovergesteld geval wordt de correspondentie overgezonden aan de dienst "onbestelbare stukken".

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

toutefois, l'aide ne tombe sous le coup de l'article

Dutch

maar steun valt alleen binnen de werkingssfeer van artikel 92, lid 1, van het eeg-verdrag voor zover deze van invloed is op de handel tussen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour le surplus, il tombe sous l'application des dispositions propres à son grade.

Dutch

voor het overige valt hij onder de toepassing van de bepalingen die met zijn graad zijn verbonden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il tombe, dès lors, en annulation.

Dutch

het komt dus te vervallen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette officine tombe sous l'application de la législation pharmaceutique belge.

Dutch

de belgische farmaceutische wetgeving is van toepassing op deze apotheek.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Rstephan67

French

-- et s’il tombe? dit glenarvan.

Dutch

"wanneer hij eens viel?" zeide glenarvan.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il s'agit premièrement du principe du pays d'origine: il tombe sous le sens.

Dutch

ten eerste is het voorstel inzake het land van oorsprong heel zinnig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

French

par conséquent, il tombe sous le sens qu'elles doivent avoir lieu avant le vote.

Dutch

dit betekent dus dat zij moeten worden afgelegd vóór de stemming.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

il en sera rayé ultérieurement si confirmation parvient à la commune qu'il tombe sous l'application des articles 6 à 9bis du code électoral.

Dutch

hij zal daar later van geschrapt worden, indien de gemeente er bevestiging van krijgt dat hij onder de toepassing van de artikelen 6 tot 9bis van het kieswetboek valt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

cette convention tombe sous le champ d'application de la loi précitée.

Dutch

deze overeenkomst valt onder het toepassingsgebied van voornoemde wet.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

dès lors, l'aide prévue par les autorités espagnoles tombe sous l'application de l'arti­cle 92 du traité ce.

Dutch

de investering, die 285 miljoen dm bedraagt, valt eveneens onder staatsgaranties voor de ver­liezen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

dans ce dernier cas, le successeur tombe sous l'application de l'article 259bis-3, § 1er.

Dutch

in deze gevallen valt de opvolger onder de toepassing van artikel 259bis-3, § 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

c'est absurde de distribuer de l'argent sans savoir dans quelles mains il tombe.

Dutch

deze schandalige toestand, dit onnodig lijden zou eindelijk eens op moet houden!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

dans son rapport, mmc aglietta propose donc une modification qui tombe sous le sens.

Dutch

in haar verslag stelt mevrouw aglietta dus een volkomen logische wijziging voor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

(46) le fait qu'un accord bénéficie d'une exemption par catégorie ne signifie pas automatiquement qu'il tombe sous le coup de l'article 81, 1.

Dutch

(46) het feit dat een overeenkomst onder een groepsvrijstellingsverordening valt, betekent op zich nog niet dat de individuele overeenkomst onder de toepassing van artikel 81, lid 1, valt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

ce taux a cependant beaucoup diminué en 1988, où il tombe à 11,11 %.

Dutch

dit aandeel liep in 1988 echter sterk terug, en wel tot 11,11 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

l'enregistrement de ces appels tombe sous l'application de la législation relative à vie privée (loi du 8.12.92).

Dutch

de registratie van deze oproepen valt onder de toepassing van de wetgeving inzake de persoonlijke levenssfeer (wet van 8.12.92).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,750,129,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK