Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich vergesse alles.
je ne désire qu'une chose : qu'on reste encore ensemble longtemps.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vergesse, ihn anzurufen.
j'oublie de lui téléphoner.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vergesse sie also nicht."
je ne les oublie donc pas. »
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beim musizieren vergesse ich alles
quand je fais de la musique, j'oublie tout
Last Update: 2018-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
manchmal vergesse ich zu atmen.
j'oublie parfois de respirer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vergesse nie, dass ich italienerin bin
je n’oublie jamais mes origines italiennes large d’esprit, j’ai rencontré des tas de gens d’origines différentes etje suis plus indépendante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er hoffe, dass man dies nicht vergesse.
a l'automne, la commission publiera un rapport général de monitoring avec la liste des domaines dans lesquels des mesures devront être prises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vergesse immer die namen der leute.
j'oublie toujours les noms des gens.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das vergesse ich am liebsten so schnell wie möglich.
il vaut mieux que cela ne vous reste pas sur l’estomac jusqu’aumatch suivant, sinon, vous risquez à nouveau de perdre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin nicht nachtragend, aber ich vergesse auch nichts.
je ne suis pas rancunier, mais je n'oublie rien non plus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
für den fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte.
au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich schrieb mir ihre adresse auf, damit ich sie nicht vergesse.
j'ai noté son adresse pour ne pas que je l'oublie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vergesse ich dein, jerusalem, so werde ich meiner rechten vergessen.
si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin gering und verachtet; ich vergesse aber nicht deiner befehle.
je suis petit et méprisé; je n`oublie point tes ordonnances.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
was passiert, wenn ich meine karte vergesse oder nicht rechtzeitig erhalte?
que se passe-t-il si j’oublie ma carte ou si je ne la reçois pas à temps?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ich bin wie ein schlauch im rauch; deiner rechte vergesse ich nicht.
car je suis comme une outre dans la fumée; je n`oublie point tes statuts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
man vergesse nicht, daß die medien damals nicht die gleiche rolle spielten wie heute.
n'oubliez pas qu'à l'époque, les médias ne jouaient pas le même rôle qu'aujourd'hui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich vergesse nie ein gesicht, aber in ihrem fall werde ich froh sein, eine ausnahme zu machen.
je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ehe ich's vergesse, wie waren sie heute morgen mit ihrer schülerin zufrieden?«
À propos, qu'avez-vous fait de votre jeune élève, ce matin?»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, ich vergesse nicht, daß die palästinenser auch menschen sind, seien sie nun christen oder moslems.
antony (dr). — monsieur le président, tout à l'heure deux de nos collègues ont abordé la question de savoir si les députés étaient les représentants de lobbies ou non.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: