Usted buscó: vergesse (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

vergesse

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

ich vergesse alles.

Francés

je ne désire qu'une chose : qu'on reste encore ensemble longtemps.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich vergesse, ihn anzurufen.

Francés

j'oublie de lui téléphoner.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich vergesse sie also nicht."

Francés

je ne les oublie donc pas. »

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

beim musizieren vergesse ich alles

Francés

quand je fais de la musique, j'oublie tout

Última actualización: 2018-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

manchmal vergesse ich zu atmen.

Francés

j'oublie parfois de respirer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich vergesse nie, dass ich italienerin bin

Francés

je n’oublie jamais mes origines italiennes large d’esprit, j’ai rencontré des tas de gens d’origines différentes etje suis plus indépendante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er hoffe, dass man dies nicht vergesse.

Francés

a l'automne, la commission publiera un rapport général de monitoring avec la liste des domaines dans lesquels des mesures devront être prises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich vergesse immer die namen der leute.

Francés

j'oublie toujours les noms des gens.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das vergesse ich am liebsten so schnell wie möglich.

Francés

il vaut mieux que cela ne vous reste pas sur l’estomac jusqu’aumatch suivant, sinon, vous risquez à nouveau de perdre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin nicht nachtragend, aber ich vergesse auch nichts.

Francés

je ne suis pas rancunier, mais je n'oublie rien non plus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für den fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte.

Francés

au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich schrieb mir ihre adresse auf, damit ich sie nicht vergesse.

Francés

j'ai noté son adresse pour ne pas que je l'oublie.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vergesse ich dein, jerusalem, so werde ich meiner rechten vergessen.

Francés

si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin gering und verachtet; ich vergesse aber nicht deiner befehle.

Francés

je suis petit et méprisé; je n`oublie point tes ordonnances.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was passiert, wenn ich meine karte vergesse oder nicht rechtzeitig erhalte?

Francés

que se passe-t-il si j’oublie ma carte ou si je ne la reçois pas à temps?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn ich bin wie ein schlauch im rauch; deiner rechte vergesse ich nicht.

Francés

car je suis comme une outre dans la fumée; je n`oublie point tes statuts.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man vergesse nicht, daß die medien damals nicht die gleiche rolle spielten wie heute.

Francés

n'oubliez pas qu'à l'époque, les médias ne jouaient pas le même rôle qu'aujourd'hui.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich vergesse nie ein gesicht, aber in ihrem fall werde ich froh sein, eine ausnahme zu machen.

Francés

je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber ehe ich's vergesse, wie waren sie heute morgen mit ihrer schülerin zufrieden?«

Francés

À propos, qu'avez-vous fait de votre jeune élève, ce matin?»

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr präsident, ich vergesse nicht, daß die palästinenser auch menschen sind, seien sie nun christen oder mos­lems.

Francés

antony (dr). — monsieur le président, tout à l'heure deux de nos collègues ont abordé la question de savoir si les députés étaient les représentants de lobbies ou non.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,206,661 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo