Results for per quel che mi riguarda translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

per quel che mi riguarda

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

per quel che riguarda ipep,

English

it's always a pleasure to hear from you

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, è il miglior film.

English

as far as i'm concerned, it's the best movie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda ci ho messo quarant'anni.

English

as far as i'm concerned, it took me fortyyears.

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che riguarda l’agenzia esecutiva:

English

concerning the executive agency:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non mi sono fermata mai in effetti, per quel che mi riguarda.

English

for me there was actually no break at all. :-)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, ritengo che ne abbiamo avuto abbastanza.

English

as far as i am concerned, we have now had quite enough.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dobbiamo recuperare molto e, per quel che mi riguarda, dobbiamo veramente accelerare le cose.

English

we have a lot of catching up to do here and, as far as i am concerned, we really have to speed things up.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la quantità di headroom disponibile è enorme, e, per quel che mi riguarda, senza precedenti.

English

the amount of headroom available is unparalleled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, non potrei far vedere ancora un singolo dipinto, e nemmeno un singolo disegno.

English

"as far as i am concerned, i cannot show a single painting yet, nor even a single drawing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per quel che mi riguarda, sono due i fattori che a breve e medio termine potrebbero giocare un ruolo negativo.

English

to my mind there are two factors which might have a very negative effect in the short and medium term.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda trovo che si adatti molto col mio carattere prendere decisioni finali e assumersi le responsabilità amministrative.

English

as for myself, i found it to suit my character quite well, to take the final decisions and take the administrative responsibility.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, sono profondamente deluso per il comportamento del consiglio e l' esito negativo del vertice di firenze.

English

personally, i am deeply disappointed by the conduct of the council and the negative outcome of the florence summit.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, io non sono favorevole. preferisco il principio della responsabilità di proteggere, adottato dalle nazioni unite nel 2005.

English

the debate flared up about a decade ago, and the conflicts in syria or libya continue to fuel it. personally, i'm not in favour. i prefer the principle of protection, which the united nations adopted in 2005.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda penso che la commissione debba verificare che non si abusi di questo articolo per ostacolare il mercato interno dei trasporti ferroviari.

English

what i am concerned about is that the commission must see to it that this article is not misused to put a spoke in the wheels of the internal market for rail transport.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, potremmo tralasciare in questa relazione i paragrafi sull' armonizzazione al rialzo e sull' allargamento della base imponibile.

English

as far as i am concerned, we could reduce the contents of this report merely to the paragraphs on the upwards harmonisation and the widening of the tax basis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

beh, io adoro le canzoni e le belle interpretazioni dei cantanti, ma per quel che mi riguarda non sono mai stata portata a "raccontare".

English

well i love songs and great vocal performances but i've never been a storyteller myself in that way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per questo motivo, per quel che mi riguarda, intendo concentrarmi sui principi che ritengo dovrebbero essere integrati nella normativa comunitaria sulla tutela dei consumatori.

English

for that reason i myself wish to focus on those principles that i think should be incorporated into eu legislation on consumer protection.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda sono membro dei fratelli musulmani dall’età di 17 anni. ancora ne faccio parte; e ne farò parte fino alla mia morte.

English

as for me, i have been a member of the muslim brotherhood since i was 17 years old and will be until i die.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, la lotta della qualità opposta alla quantità è una delle battaglie che la civiltà dell' uomo conduce contro la barbarie industriale e produttivista.

English

i, for my part, believe that the combat of quality over quantity is one of the battles that human civilization undertakes against industrial and productivist barbarity.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per quel che mi riguarda, le ho sempre ritenute di grande importanza, poiche' da esse potrebbero venirci informazioni sui neurotrasmettitori cerebrali, tramite i loro precursori nei cibi.

English

as for myself i have always judged it very important because these habits could inform us on brain neurotransmitters via their food precursors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,239,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK