Results for le parti si rifanno alla disciplin... translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

le parti si rifanno alla disciplina del contratto

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

le parti si adoperano per:

German

die vertragsparteien setzen sich ein für:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le parti del contratto quadro relative al salvataggio e alla ristrutturazione di ifb

German

2.1 die parteien des rahmenvertrags über die rettungs- und umstrukturierungsmaßnahmen zugunsten der ifb

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

entrambe le parti si impegnano a non divulgare i contenuti di questo contratto

German

beide parteien vereinbaren stillschweigen über die inhalte dieses vertrages

Last Update: 2014-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si apportino successivamente modifiche in seguito ad un accordo tra le parti del contratto.

German

im prospekt ist ausdrücklich darauf hinzuweisen; - später zwischen den vertragsparteien vereinbart worden.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le parti del contratto collettivo che sono soggette ad ispezione nello stato di approdo.

German

die teile des gesamtarbeitsvertrags, die der hafenstaatkontrolle unterliegen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- si apportino successivamente modifiche in seguito ad un accordo tra le parti del contratto.

German

- später zwischen den vertragsparteien vereinbart worden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- in italia : le formazioni che si rifanno alla legge 44 per il

German

- in italien: die kurse, die unter das gesetz 44 für den mezzogiorno fallen etc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel diritto internazionale, le disposizioni sul diritto di autore si rifanno alla convenzione di berna del 1896.

German

die suche nach neuen vorkommen wird dadurch zu einer riskanten angelegenheit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le parti del contratto e, se diverso, il titolare dei diritti e delle obbligazioni derivanti dal contratto;

German

die identität der gegenparteien und – falls mit diesen nicht identisch – der träger der daraus erwachsenden rechte und pflichten;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

debbono essere gli allevatori francesi di pecore a sopportare le conseguenze delle fluttuazioni della sterlina che non si piega alla disciplina del sistema monetario

German

der präsident hat mich dem protokoll entsprechend nicht reden lassen, weil er meinte, daß es sich nicht um einen verfahrensantrag handelte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

b) le parti si sono accordate sulla valutazione degli strumenti finanziari nel contratto di garanzia finanziaria con costituzione di garanzia reale.

German

b) die sicherungsvereinbarung eine bewertung der finanzinstrumente ermöglicht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

credo, comunque, che essa segni un significativo passo avanti rispetto alla disciplina del 1975.

German

arbeitsorganisation .und der vorschläge der europäischen gewerkschaften.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

punto 5.4.2 della parte 5 dell'allegato alla disciplina del 1998).

German

von teil 5 der anlage zum msr 1998).

Last Update: 2016-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

deve però anche essere chiaro che, in mancanza di accordo volontario fra le parti, gli stati dovrebbero ricorrere, quale ultima ratio, alla disciplina legislativa.

German

ich sehe in diesen uns vorliegenden pa pieren den gedanken nicht deutlich genug zum aus druck gebracht, daß ende dieses jahrzehnts auf dem arbeitsmarkt aufgrund der demographischen ent wicklung wieder eine andere situation herrschen wird. leute, die heute vielleicht noch keinen arbeits-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i riferimenti riportati in parentesi quadre si rifanno alla numerazione dei considerando e degli articoli della posizione comune.

German

die verweise in eckigen klammern in den bemerkungen beziehen sich auf die erwägungen und artikel des gemeinsamen standpunktes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

proposta di regolamento del consiglio relativo alla disciplina del possesso e del commercio di esemplari di specie della flora e fauna selvatiche

German

der rat erzielte ferner einvernehmen über folgende texte, deren förmliche annahme nach ihrer endgültigen Überarbeitung erfolgen wird:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il comitato esecutivo può istituire e mantenere una lista degli uffici dei conti correnti postali sottoposti alla disciplina del presente regolamento.

German

das direktorium kann eine liste der pogis erstellen und führen, die dieser verordnung unterliegen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il clima è più favorevole ad una disciplina del negoziato e, del dialogo fra le parti sociali.

German

welche möglichkeiten wird dann die kommission für die verwaltung der landwirtschaft haben?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le parti si attengono inoltre ai seguenti principi, che devono essere riportati nei contratti conclusi in base all'accordo:

German

die vertragsparteien lassen sich ferner von folgenden grundsätzen leiten, die in vertraglichen vereinbarungen festzulegen sind:

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i testi di “an ancient muse” più che mai si rifanno alla letteratura colta, stavolta orientati ai grandi classici greci.

German

die texte von „an ancient muse“ greifen mehr denn je auf die gehobene literatur zurück, diesmal nach den großen griechischen klassikern ausgerichtet.

Last Update: 2007-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,060,278 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK