Results for altrui translation from Italian to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

altrui

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Lithuanian

Info

Italian

- impiego vietato da un diritto anteriore altrui,

Lithuanian

- panaudojimas, kuriam kliudo trečiosios šalies pirmumo teisė,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nessuno cerchi l'utile proprio, ma quello altrui

Lithuanian

niekas teneieško, kaip jam geriau, bet kaip kitam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per preservarti dalla donna altrui, dalle lusinghe di una straniera

Lithuanian

jie saugos tave nuo nedoros moters, nuo svetimos moters meilikaujančios kalbos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per proteggere la persona interessata o i diritti e le libertà altrui.

Lithuanian

siekiant užtikrinti duomenų subjekto apsaugą arba kitų asmenų teisių ir laisvių apsaugą.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così chi si accosta alla donna altrui, chi la tocca, non resterà impunito

Lithuanian

taip ir tas, kas įeina pas artimo žmoną; kas paliečia ją, neliks nekaltas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

•portino a comprendere e ad essere empatici verso le esperienze altrui;

Lithuanian

taip galima gauti visai visuomenei naudingų bendrų rezultatų, kuriais skatinamas konkrečių grupių (pavyzdžiui, namų darbininkų, grybų rinkėjų ir migrančių) solidarumas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non essere di quelli che si fanno garanti o che s'impegnano per debiti altrui

Lithuanian

nebūk iš tų, kurie paduoda ranką, laiduodami už svetimą skolą;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

g) della protezione della persona interessata o dei diritti e delle libertà altrui.

Lithuanian

g) duomenų subjekto apsaugą arba kitų asmenų teisių ir laisvių apsaugą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

chi deride il povero offende il suo creatore, chi gioisce della sciagura altrui non resterà impunito

Lithuanian

kas pajuokia vargšą, paniekina jo kūrėją, o kas džiaugiasi nelaimės metu, neišvengs bausmės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

convenzione per la soppressione della tratta degli esseri umani e dello sfruttamento dell'altrui prostituzione

Lithuanian

konvencija dėl kovos su žmonių prekyba ir trečiųjų asmenų išnaudojimu prostitucijos tikslams

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

7) « detentore »: la persona che detiene materialmente il bene culturale per conto altrui.

Lithuanian

7. "naudotojas" – tai asmuo, fiziškai turintis trečiosioms šalims priklausantį kultūros objektą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

È importante che le autorità regionali e locali possano ancora collaborare e trarre reciproco vantaggio dall’altrui esperienza.

Lithuanian

labai svarbu, kad regionų ir vietos institucijos galės ir toliau dirbti kartu ir viena iš kitos semtis patirties.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

questo a sua volta consentirà agli stati membri di trarre vantaggio dalle esperienze altrui e definire meglio le proprie azioni specifiche corrispondenti ai rispettivi contesti.

Lithuanian

savo ruožtu šitaip bus padedama valstybėms narėms pasinaudoti kitur sukaupta patirtimi ir suteikiama joms galimybė geriau pasirinkti savo konkrečius veiksmus atsižvelgiant į šioms valstybėms būdingas aplinkybes.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

truffa ricorso a nomi falsi, a false qualità o a mezzi fraudolenti per abusare della fiducia o della buona fede delle persone al fine di appropriarsi di beni altrui.

Lithuanian

apgaulė netikrų vardų ir pavardžių naudojimas, melagingas einamų pareigų nurodymas arba nesąžiningų priemonių naudojimas piktnaudžiaujant asmenų pasitikėjimu arba sąžiningumu, siekiant pasisavinti tai, kas priklauso kitam asmeniui.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli stati avranno occasione di confrontare le rispettive procedure di controllo delle esportazioni, identificando in tal modo le prassi che potrebbero beneficiare dell’esperienza altrui.

Lithuanian

valstybės turės galimybę palyginti savo eksporto kontrolės procesus ir, atlikdamos tokius palyginimus, galės nustatyti, kuriose veiklos srityse galėtų pasinaudoti kitų patirtimi.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

né ci vantiamo indebitamente di fatiche altrui, ma abbiamo la speranza, col crescere della vostra fede, di crescere ancora nella vostra considerazione, secondo la nostra misura

Lithuanian

nesigiriame be saiko svetimo darbo vaisiais, bet turime viltį, jūsų tikėjimui augant, su jumis peraugti ligšiolines ribas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- prestazioni di servizi rese dagli intermediari che agiscono in nome e per conto altrui , quando intervengono nelle prestazioni di servizi di cui alla presente lettera e ) .

Lithuanian

- agentų, kurie veikia kito asmens vardu ir jo sąskaita, paslaugos, kai jie dalyvauja jų atstovaujamajam asmeniui įsigyjant e punkte nurodytas paslaugas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

ne consegue, in particolare, che nessuno dei diritti sanciti nella presente carta può essere usato per recare pregiudizio alla dignità altrui e che la dignità della persona umana fa parte della sostanza stessa dei diritti sanciti nella carta.

Lithuanian

tai reiškia, kad nei viena iš šioje chartijoje nustatytų teisių negali būti naudojama kito žmogaus orumui pažeisti ir kad žmogaus orumas yra viena chartijoje nustatytų teisių esminė dalis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli stati membri presentano dichiarazioni di cui all’articolo 36 in cui elencano le armi, le munizioni e le attrezzature che possono essere utilizzate solo per i casi autorizzati di difesa propria o altrui.

Lithuanian

valstybės narės pateikia 36 straipsnyje nurodytas deklaracijas, kuriose pateikia ginklų, šaudmenų ir įrangos, kuriuos galima naudoti tik teisėtos būtinosios pareigūnų ar kitų asmenų gynybos tikslais, sąrašą.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

qualora dall' evoluzione tecnica e scientifica risultasse la necessità di fornire o richiedere ai donatori informazioni supplementari , ad esempio per escludere donatori che rappresentino un rischio per la salute altrui , si dovrà procedere senza indugio a un adeguamento .

Lithuanian

jei mokslo ir technikos raida rodytų , kad donorams reikėtų pateikti arba iš jų gauti papildomos informacijos , siekiant , pavyzdžiui , neimti kraujo iš donorų , kurie kelia pavojų kitų sveikatai , pritaikymą reikėtų atlikti nedelsiant .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,978,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK