Results for nada é por acaso translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

nada é por acaso

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

eu descobri esse blog por acaso.

Arabic

لقد وجدت هذه المدونة بالصدفة.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

foi por acaso, como acontece com a maioria das pessoas.

Arabic

بالصدفة، كما يحدث مع الكثيرين.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por acaso , criais vós isso , ou somos nós o criador ?

Arabic

« أأنتم » بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ألفا وتسهيلها وإدخال ألف بين المسهلة والأخرى وتركه في المواضع الأخرى « تخلقونه » أي المني بشرا « أم نحن الخالقون » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se deus é por nos quem sera contra nos.

Arabic

إذا كان الله بالنسبة لنا، نحن الذين سوف تكون ضدنا لا أحد

Last Update: 2013-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois quem não é contra nós, é por nós.

Arabic

لان من ليس علينا فهو معنا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

jsd: eu descobri o país por acaso, num dia de natal, em 1984.

Arabic

س-د: اكتشفت هذا البلد بالصدفة عام 1984، يوم عيد الميلاد.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e é por cristo que temos tal confiança em deus;

Arabic

ولكن لنا ثقة مثل هذه بالمسيح لدى الله.

Last Update: 2014-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a tática não é completamente infalível, mas nada é, não é mesmo?

Arabic

" التكتيك هذا غير ناجح تماماً، لكن لا يوجد شيء هكذا، أليس كذلك؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

perguntou, pois, davi a jônatas: quem me fará saber, se por acaso teu pai te responder asperamente?

Arabic

فقال داود ليوناثان من يخبرني ان جاوبك ابوك شيئا قاسيا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu estava navegando na internet, quando eu descobri por acaso essa foto da ministra dos direitos humanos do governo francês, rama yade.

Arabic

بالصدفة وخلال تصفحي لعدد من المواقع على الشبكة ، عثرت على هذه الصورة لوزيرة حقوق الإنسان في الحكومة الفرنسية راما ياد

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

respondeu moisés a seu sogro: É por que o povo vem a mim para consultar a deus.

Arabic

فقال موسى لحميه ان الشعب يأتي اليّ ليسأل الله.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, mas sim a observância dos mandamentos de deus.

Arabic

ليس الختان شيئا وليست الغرلة شيئا بل حفظ وصايا الله.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É por isso que no sisab portugal as empresas expositoras e os compradores internacionais usufruem de um ambiente 100 por cento profissional.

Arabic

ولهذا السبب تمتع العارضين والمشترين الدوليين في سيساب البرتغال ببنسبة 100 في المئة من البيئة المهنية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e todo o infortúnio que vos aflige é por causa do que cometeram vossas mãos , muito embora ele perdoe muitas coisas .

Arabic

« وما أصابكم » خطاب للمؤمنين « من مصيبة » بلية وشدة « فبما كسبت أيديكم » أي كسبتم من الذنوب وعبر بالأيدي لأن أكثر الأفعال تزاول بها « ويعفو عن كثير » منها فلا يجازي عليه وهو تعالى أكرم من أن يثني الجزاء في الآخرة ، وأما غير المذنبين فما يصيبهم في الدنيا لرفع درجاتهم في الآخرة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu conheço, diz o senhor, a sua insolência, mas isso nada é; as suas jactâncias nada têm efetuado.

Arabic

انا عرفت سخطه يقول الرب انه باطل. اكاذيبه فعلت باطلا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois tudo é por amor de vós, para que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar a ação de graças para glória de deus.

Arabic

لان جميع الاشياء هي من اجلكم لكي تكون النعمة وهي قد كثرت بالاكثرين تزيد الشكر لمجد الله.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estão , por acaso , certos de que não os fulminará um evento assolador , como castigo de deus , ou que a hora não ossurpreenderá , subitamente , sem que o saibam ?

Arabic

« أفأمِنوا أن تأتيهم غاشية » نقمة تغشاهم « من عذاب الله أو تأتيهم الساعة بغتة » فجأة « وهم لا يشعرون » بوقت إتيانها قبله .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que mesquinha e recomenda aos demais a avareza . mas quem desdenhar , que fique sabendo que deus é , por si só , oopulento , o laudabilíssimo .

Arabic

« والذين يبخلون » بما يجب عليهم « ويأمرون الناس بالبخل » به لهم وعيد شديد « ومن يتولى » عما يجب عليه « فإن الله هو » ضمير فصل وفي قراءة بسقوطه « الغني » عن غيره « الحميد » لأوليائه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ould bah não respira oxigênio comum, e sim vive de criar crises e injustiça. É por isso que decidiu punir 108 dos melhores professores, porque eles participaram de greves legais.

Arabic

@medsa20 لا يتنفس ولد باهية الأكسجين العادي وإنما يعيش من صناعة الأزمات والظلم ولذلك قرر عقاب 108 من خيرة الأساتذة لأنهم شاركوا في إضرابات مرخصة

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o elemento hr define uma barra horizontal para os navegadores visuais. enquanto que este elemento é, por inerência, de apresentação, pode ser usado estruturalmente como um divisor de secções.

Arabic

الـ كرواتيا element a أفقي قاعدة لـ بصري بينما element هو الإيطالية مُستخدَم a فصل n

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,195,517 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK