Sie suchten nach: opgeslaan (Afrikaans - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

opgeslaan

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Schwedisch

Info

Afrikaans

en israel en absalom het laer opgeslaan in die land gílead.

Schwedisch

och israel och absalom lägrade sig i gileads land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die kinders van israel het weggetrek en laer opgeslaan in obot.

Schwedisch

och israels barn bröto upp och lägrade sig i obot;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarvandaan het hulle weggetrek en laer opgeslaan by die spruit sered.

Schwedisch

därifrån bröto de upp och lägrade sig i sereds dal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hulle het uit die woestyn sin opgebreek en laer opgeslaan in dofka.

Schwedisch

och de bröto upp från öknen sin och lägrade sig i dofka.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hulle het van die berg sefer af opgebreek en laer opgeslaan in hárada.

Schwedisch

och de bröto upp från berget sefer och lägrade sig i harada.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop het die kinders van israel die môre klaargemaak en laer opgeslaan teen gíbea.

Schwedisch

då bröto israels barn upp följande morgon och lägrade sig framför gibea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop het isak vandaar weggetrek en laer opgeslaan in die dal by gerar en daar bly woon.

Schwedisch

då drog isak bort därifrån och slog upp sitt läger i gerars dal och bodde där.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en ek het my oë weer opgeslaan en gekyk--daar was 'n vlieënde boekrol.

Schwedisch

när jag sedan åter lyfte upp mina ögon, fick jag se en bokrulle flyga fram.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hulle het uit die woestyn sinai opgebreek en laer opgeslaan in kibrot-hattáäwa.

Schwedisch

och de bröto upp från sinais öken och lägrade sig i kibrot-hattaava.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hulle het van dibon-gad af opgebreek en laer opgeslaan in almon-diblataim.

Schwedisch

och de bröto upp från dibon-gad och lägrade sig i almon-diblataima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hulle het van obot af opgebreek en laer opgeslaan in ijje-haäbárim, by die grens van moab.

Schwedisch

och de bröto upp från obot och lägrade sig i ije-haabarim vid moabs gräns.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarna het die kinders van israel weggetrek en laer opgeslaan in die vlaktes van moab, oos van die jordaan van jérigo.

Schwedisch

och israels barn bröto upp och lägrade sig på moabs hedar, på andra sidan jordan mitt emot jeriko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarna het hulle weggetrek van obot af en laer opgeslaan in ijje-haäbárim in die woestyn wat oostelik aan moab vas lê.

Schwedisch

och från obot bröto de upp och lägrade sig vid ije-haabarim i öknen som ligger framför moab, österut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

abram het bly woon in die land kanaän, en lot het gaan woon in die stede van die jordaanstreek en sy tente tot by sodom opgeslaan.

Schwedisch

abram förblev boende i kanaans land, och lot bodde i städerna på slätten och drog med sina tält ända inemot sodom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop het die hele vergadering van die kinders van israel in silo byeengekom en daar die tent van samekoms opgeslaan, aangesien die land voor hulle onderwerp was.

Schwedisch

och israels barns hela menighet församlade sig i silo och uppsatte där uppenbarelsetältet, då nu landet var dem underdånigt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop het die filistyne bymekaargekom en ingetrek en laer opgeslaan in sunem. en saul het die hele israel versamel, en hulle het laer opgeslaan op gilbóa.

Schwedisch

så församlade sig nu filistéerna och kommo och lägrade sig vid sunem. då församlade ock saul hela israel, och de lägrade sig vid gilboa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die filistyne het hulle leër versamel vir die oorlog en bymekaargekom by sogo wat aan juda behoort, en laer opgeslaan tussen sogo en aséka in efes-dammim.

Schwedisch

men filistéerna församlade sina härar till strid; de församlade sig vid det soko som hör till juda. och de lägrade sig mellan soko och aseka, vid efes-dammim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en jakob het behoue aangekom by die stad sigem wat in die land kanaän is, toe hy van paddan-aram gekom het--hy het sy laer voor die stad opgeslaan

Schwedisch

och jakob kom på sin färd ifrån paddan-aram välbehållen till sikems stad i kanaans land och slog upp sitt läger utanför staden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

al word 'n laer teen my opgeslaan, my hart sal nie vrees nie; al staan 'n oorlog teen my op, nogtans vertrou ek.

Schwedisch

om ock en här lägrar sig mot mig, så fruktar ändå icke mitt hjärta; om krig uppstår mot mig, så är jag dock trygg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

die kinders van israel is ook gemonster en van lewensmiddele voorsien, en het hulle tegemoetgetrek; en die kinders van israel het teenoor hulle laer opgeslaan soos twee klompies bokke, terwyl die land vol arameërs was.

Schwedisch

israels barn hade ock blivit mönstrade och försedda med livsmedel och tågade därefter emot dem. och israels barn lägrade sig gent emot dem, lika två små gethjordar, under det att araméerna uppfyllde landet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,133,601 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK