Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mag my oordenking hom welgevallig wees; ék sal bly wees in die here!
neka mu bude mila beseda moja! veseliæu se o gospodu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want hy wat christus hierin dien, is aan god welgevallig en by die mense geag.
jer koji ovim slui hristu ugodan je bogu i mio ljudima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar dat in elke nasie die een wat hom vrees en geregtigheid doen, hom welgevallig is.
nego u svakom narodu onaj koji se boji njega i tvori pravdu, mio je njemu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die lippe van die regverdige weet wat welgevallig is, maar die mond van die goddelose is pure valsheid.
usne pravednikove znaju ta je milo, a bezbonièka su usta opaèina.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wat ons ook al bid, ontvang ons van hom, omdat ons sy gebooie bewaar en doen wat welgevallig is voor hom.
i ta god zaitemo, primiæemo od njega, jer zapovesti njegove drimo i èinimo ta je njemu ugodno.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die offer van die goddelose is vir die here 'n gruwel, maar die gebed van die opregtes is hom welgevallig.
rtva je bezbonièka gad gospodu, a molitva pravednih ugodna mu je.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en toe hy sien dat dit die jode welgevallig was, het hy verder ook petrus in hegtenis geneem. en dit was die dae van die ongesuurde brode.
i videvi da je to po volji jevrejima nastavi da uhvati i petra (a behu dani presnih hlebova),
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy moet die gerf voor die aangesig van die here beweeg, sodat julle welgevallig kan wees; die dag ná die sabbat moet die priester dit beweeg.
a on neka obræe snop pred gospodom, da bi vam se primio; sutradan po suboti neka ga obræe svetenik.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom, o koning, laat my raad u welgevallig wees en breek met u sondes deur geregtigheid en met u ongeregtighede deur genade te bewys aan die ellendiges as daar verlenging van u rus moet wees.
zato, care, da ti je ugodan moj savet, oprosti se greha svojih pravdom, i bezakonja svojih miloæu prema nevoljnima, e da bi ti se produio mir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en boonop doen julle dít: julle bedek die altaar van die here met trane, met geween en versugting, omdat hy hom nie meer wend na die offer nie en dit van julle hand nie aanneem as welgevallig nie.
jo i ovo èinite: pokrivate suzama oltar gospodnji, plaèem i uzdasima; zato ne gleda vie na prinos, niti mu je drago primiti ta iz vaih ruku.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en aan die koning gesê: as die koning dit goedvind en as u dienaar welgevallig is in u oë, stuur my dan na juda, na die stad waar my vaders begrawe lê, dat ek dit kan opbou.
i rekoh caru: ako je ugodno caru i ako ti je mio sluga tvoj, polji me u judeju u grad gde su grobovi otaca mojih da ga sagradim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en laat julle ook soos lewende stene opbou, tot 'n geestelike huis, 'n heilige priesterdom, om geestelike offers te bring wat aan god welgevallig is deur jesus christus.
i vi kao ivo kamenje zidajte se u kuæu duhovnu i svetenstvo sveto, da se prinose prinosi duhovni, koji su bogu povoljni, kroz isusa hrista.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en as iemand 'n dankoffer aan die here offer om 'n besondere gelofte te volbring of as vrywillige offer, van die beeste of die kleinvee, dan moet dit sonder gebrek wees, sodat dit welgevallig kan wees; geen liggaamsgebrek mag daaraan wees nie.
i kad ko hoæe da prinese rtvu zahvalnu gospodu, izvravajuæi zavet ili od svoje volje dajuæi dar, od goveda ili od sitne stoke, neka bude zdravo, da bi bilo primljeno; nikakve mane da nema na njemu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: