Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
per\_ __
aπό\_
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per mua.
Για μένα.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
per cfar?
Για τι πράγμα?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- per boks.
- Για την πυγμαχία.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"per ty!"
"Εσύ!"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
per dragonje.
Για δράκους.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per cfare?
- Γιατί;
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eshte per...
- Είναι για... - Τη μις.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- per cfare?
- Για ποιο πράγμα;
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- per c'fare?
-Για ποιο πράγμα;
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- per ne - per ne.
- Στην υγειά μας. - Στην υγειά μας.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foshnje per foshnje!
Ένα παιδί για ένα παιδί.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: