Sie suchten nach: بأي حال من الاحول (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

بأي حال من الاحول

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

بأي حال من الأحوال

Englisch

no way.

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 28
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

بأي حال من الأحوال.

Englisch

no way. you can't protect me.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

بأي حال من الأحوال!

Englisch

no way! mm-mmm!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

- بأي حال من الأحوال .

Englisch

chris:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

- بأي حال من الأحوال!

Englisch

- no way! no!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

باي حال من الاحوال

Englisch

no way.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

أنا في الواقع متفاجئٌ قليلاً أنك تقرئين كتبي بأي حال من الأحول

Englisch

i'm actually just a little surprised that you've read my books at all.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

بصدق فكرة أنه يكون معرقل بأي حالة من الأحول مضحك

Englisch

honestly, the idea of him being disruptive in any way is ludicrous.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ألا تتذكر ساعة ولادتك بأى حال من الأحول؟

Englisch

you don't remember the hour of your birth, by any chance?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ولا يمكن بأي حال من الأحول تبرير ما يرتكب من أعمال العنف التي تعرض حياة الأبرياء والأمن والسلام للخطر.

Englisch

acts of violence which endangered the lives of innocent persons could never be justified.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

إلى من احوّل مكالمتك؟

Englisch

how may i direct your call?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ولا يمكن بأي حال من الأحول تبرير ما يرتكب من أعمال العنف التي تعرض حياة الأبرياء والأمن والسلام للخطر.

Englisch

acts of violence which endangered the lives of innocent persons could never be justified.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

إن المقاومة حق مشروع لشعب مضطهد ومحتل ولا يجوز بأي حال من الأحول أن تقارن بأعمال الإرهاب التي تستحق الإدانة أو أن تخلط معها.

Englisch

resistance is a legitimate right of an oppressed and occupied people and should not in any way be compared with, or confused with, condemnable acts of terror.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

سوف نذهب لرؤيتهُ يعزف موسيقي الجاز على البيانو لحوالى تسع ساعاتٍ، وسوف يكونٌ الأمر مُمتعاً بأي حالٍ من الأحول.

Englisch

we're going to listen to him play free jazz on the piano for about nine hours, and it's going to be lots of fun and in no way awkward.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

48 - ورغم أهمية عمليات حفظ السلام، فإنها لا تشكل بأي حال من الأحول بديلا عن حل النزاع، ومن الأساسي معالجة الأسباب الكامنة وراء النزاع.

Englisch

48. peacekeeping operations, however useful, could never be a substitute for resolution of a conflict, and it was essential to address underlying causes.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

ولا ترى ألمانيا بأي حال من الأحول غضاضة في استصواب تمكن المنظمات الدولية، عموما، من الوفاء بالتزاماتها، بما فيها الالتزامات الثانوية المتعلقة بجبر الضرر.

Englisch

germany by no means denies the general desirability of international organizations being able to fulfil their obligations, including secondary obligations such as those arising in connection with reparation for injury.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,399,287 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK