Sie suchten nach: مما يخلف ضحايا (Arabisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

French

Info

Arabic

مما يخلف ضحايا

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Französisch

Info

Arabisch

46- تُستخدم قاعدة التناسب للحكم على مشروعية أي هجوم مسلح قد يخلف ضحايا في صفوف المدنيين.

Französisch

46. la règle de la juste proportion sert à déterminer la licéité de toute attaque armée susceptible de faire des victimes dans la population civile.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

8 - ولا يزال نزع سلاح المدنيين متفاوتا في أنحاء جنوب السودان مما يخلف شعورا بالتهديد بين العديد من المجتمعات الضعيفة.

Französisch

le désarmement des civils continue de se faire de manière inégale dans l'ensemble du sud-soudan, laissant plusieurs communautés avec un sentiment de vulnérabilité.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وقد ارتبط بمبلغ مجموعه ٢,١ مليون دوﻻر يخصم من الصندوق اﻻستئماني، مما يخلف رصيدا قدره ٥,٣ مﻻيين دوﻻر.

Französisch

un montant total de 2,1 millions de dollars avait été engagé et imputé sur le fonds d’affectation spéciale, laissant un solde de 5,3 millions.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وبلغت المدفوعات الواردة في التاريخ نفسه 549.7 3 مليون دولار، مما يخلف رصيدا غير مسدد قدره 349.3 مليون دولار.

Französisch

les paiements reçus à la même date s'élevaient à 3 549 700 000 dollars, le montant restant dû s'élevant à 349 300 000 dollars.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

47 - ما فتئ عدد النزاعات العنيفة والكوارث الطبيعية في شتى أنحاء العالم يتزايد، مما يخلف دمارا بشريا وخسائر اقتصادية متزايدة.

Französisch

les conflits violents et les catastrophes naturelles ne cessent de se multiplier dans le monde entier, avec leur cortège de drames humains et de gâchis économiques.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

9- وفي مدن العالم النامي، تفتقر شرائح كبيرة من سكان المناطق الحضرية إلى وسائل نقل كافية عامة أو خاصة مما يخلف الاستبعاد الاجتماعي والاقتصادي.

Französisch

9. dans les villes des pays en développement, de larges secteurs de la population urbaine sont dépourvus de moyens convenables de transport public ou privé, ce qui est source d'exclusion sociale et économique.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وإذ تـرى أيضا أن وضع الأسلحة النووية في أقصـى حالات الاستنفار ينطوي على قـدر غير مقبول من مخاطر استعمال الأسلحة النووية بشكل غير مقصود أو عارض، مما يخلف عواقب وخيمـة على البشرية قاطبة،

Französisch

considérant également que l'état d'alerte instantanée des armes nucléaires comporte des risques inacceptables d'emploi involontaire ou accidentel de ces armes, qui aurait des conséquences catastrophiques pour l'humanité tout entière,

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Arabisch

وإذ يساورها بالغ الانزعاج إزاء استخدام الأراضي الأفغانية لزراعة المخدرات وإنتاجها والاتجار بها مما يخلِف عواقب خطيرة في المنطقة وخارجها،

Französisch

profondément préoccupée également par l'utilisation du territoire afghan aux fins de la culture, de la production et du trafic de stupéfiants, qui a des répercussions dangereuses dans la région et bien au-delà,

Letzte Aktualisierung: 2013-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

3 - وحســب المبيــن فــي الفقــرة 2 مــن تقريــر الأمين العام، بلغ مجموع تكلفة المشاريع السبعة 000 945 12 دولار، مما يخلف رصيدا قدره 000 120 دولار.

Französisch

comme le secrétaire général l'indique au paragraphe 2 de son rapport, ces sept projets ont coûté en tout 12 945 000 dollars, ce qui a laissé un solde de 120 000 dollars.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وتبين حسابات الإبلاغ بشأن إعفاءات الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل الممنوحة للطرف من أجل عام 2005 استهلاكاً مقداره 457.8 1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، مما يخلف استهلاكاً مقداره 86.7 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون يتعين تعليله.

Französisch

l'état récapitulatif des utilisations de bromure de méthyle au titre de la dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2005 fait état d'une consommation de 1 457,8 tonnes odp, soit une consommation de 86,7 tonnes odp devant être justifiée.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وإذ تشعر بانـزعاج بالغ إزاء الزيادة في زراعة المخدرات وإنتاجها والاتجار بها في أفغانستان مما يخلِف عواقب خطيرة في المنطقة وخارجها، وإذ ترحّب في هذا السياق بتعهّد السلطة الانتقالية بتخليص أفغانستان من هذا الإنتاج وهذه التجارة المضرّين،

Französisch

profondément préoccupée par l'augmentation de la culture, de la production et du trafic de stupéfiants en afghanistan, qui a de dangereuses répercussions dans la région et bien au-delà, et se félicitant dans ce contexte que l'autorité de transition ait pris l'engagement de mettre un terme à cette production et ce commerce pernicieux en afghanistan,

Letzte Aktualisierung: 2013-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,984,062 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK