Sie suchten nach: ابتهجت (Arabisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

French

Info

Arabic

ابتهجت

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Französisch

Info

Arabisch

وأنت ابتهجت.

Französisch

tu t'es moqué.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

هلاّ ابتهجت؟

Französisch

tu vas te détendre, oui ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

بلا لقد ابتهجت.

Französisch

tu t'es réveillé.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

- حسنا، واضح أنك ابتهجت

Französisch

Ça t'a rendu le sourire !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لكنني, لا اظن أنني ابتهجت.

Französisch

je ne ... je ne pense pas que je me suis réveillé.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

كنت مسروراً لسماعها لقد ابتهجت

Französisch

j'étais ravi que tu dises ça.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

ابتهجت اخيرا في ايجاد وريث جديد

Französisch

j'étais si heureuse d'avoir enfin rencontré un successeur...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لقج ابتهجت قليلاً، يا رجل. قتالٌ رائع.

Französisch

réponds quelque chose. mec,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

على الرغم أنها ابتهجت حقا بعد أن غادرتك للأبد

Französisch

bien qu'elle se soit égayée quand elle t'as quitté pour toujours.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

عجبا ، أمي حقا قد ابتهجت - لا يغرنك الأمر -

Französisch

- wow, maman a l'air d'aller mieux. - ne te fais pas avoir.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لقد كان طباخاً بسيطاً، أنت تعلم ذلك لكنها ابتهجت لسماع ذلك-

Französisch

- c'était un simple cuisinier, tu le sais très bien.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

فصلّت حنة وقالت. فرح قلبي بالرب. ارتفع قرني بالرب. اتسع فمي على اعدائي. لاني قد ابتهجت بخلاصك.

Französisch

anne pria, et dit: mon coeur se réjouit en l`Éternel, ma force a été relevée par l`Éternel; ma bouche s`est ouverte contre mes ennemis, car je me réjouis de ton secours.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وآثار هذه المواجهة المطولة والمؤلمة كانت محسوسة في كل مكان؛ ومن هنا فقد ابتهجت اﻹنسانية جمعاء باﻻتفاقات التي تم التوصل إليها.

Französisch

les conséquences de cet affrontement prolongé et douloureux se font sentir partout. voilà pourquoi l'humanité tout entière se réjouit des accords conclus.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

٨١- السيدة كارب قالت إنها ابتهجت لوعي الجزائر بمشكل المصابين بالصدمات النفسية من ناحية وضرورة وضع استراتيجيات لمعالجتهم من ناحية أخرى.

Französisch

18. mme karp dit qu'elle est réconfortée de voir que l'algérie est consciente du problème des enfants traumatisés comme de la nécessité d'identifier des stratégies à cet égard.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

7- وعلى الرغم من بعض التحفظات والاقتراحات المحددة، فقد ابتهجت الرئاسة بملاحظة أن العديد منها - مثل الأهداف الطوعية - سبق في واقع الأمر إدراجها في مشروع العمل المتقدّم الذي تم النظر فيه في وقت سابق من هذا الأسبوع في إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث، والذي أُتيح لأعضاء الوفود بالأمس.

Französisch

7. même si quelques réserves et suggestions précises ont été faites, le président a constaté avec satisfaction que nombre d'entre elles − comme celle relative aux objectifs fixés sur une base volontaire − figuraient déjà dans le projet de travail avancé que l'Équipe spéciale interinstitutions avait examiné plus tôt dans la semaine et qui avait été distribué la veille aux délégations.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,594,541 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK