Sie suchten nach: الايمان (Arabisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

Serbian

Info

Arabic

الايمان

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Serbisch

Info

Arabisch

ولهم سرّ الايمان بضمير طاهر.

Serbisch

koji imaju tajnu vere u èistoj savesti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اذا الايمان بالخبر والخبر بكلمة الله.

Serbisch

tako, dakle, vera biva od propovedanja, a propovedanje reèju božijom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فنرى انهم لم يقدروا ان يدخلوا لعدم الايمان

Serbisch

i vidimo da ne mogoše uæi za neverstvo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فاننا بالروح من الايمان نتوقع رجاء بر.

Serbisch

jer mi duhom èekamo od vere nadu pravde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

ولهنّ دينونة لانهنّ رفضنّ الايمان الاول.

Serbisch

i imaju greh što prvu veru odbaciše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان

Serbisch

vidiš li da vera pomože delima njegovim, i kroz dela svrši se vera?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

هكذا الايمان ايضا ان لم يكن له اعمال ميت في ذاته.

Serbisch

tako i vera ako nema dela, mrtva je po sebi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان

Serbisch

dobar rat ratovah, trku svrših, veru održah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اذا الذين هم من الايمان يتباركون مع ابراهيم المؤمن.

Serbisch

tako koji su od vere, blagosloviæe se s vernim avraamom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اسهروا. اثبتوا في الايمان. كونوا رجالا. تقووا.

Serbisch

pazite, stojte u veri, muški se držite, utvrdjujte se.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فاذا حسبما لنا فرصة فلنعمل الخير للجميع ولا سيما لاهل الايمان

Serbisch

zato dakle dok imamo vremena da èinimo dobro svakome, a osobiti onima koji su s nama u veri.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم.

Serbisch

poznajte dakle da su oni sinovi avraamovi koji su od vere.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اما الآن فيثبت الايمان والرجاء والمحبة هذه الثلاثة ولكن اعظمهن المحبة

Serbisch

a sad ostaje vera, nada, ljubav, ovo troje; ali je ljubav najveæa medju njima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

حسنا. من اجل عدم الايمان قطعت وانت بالايمان ثبتّ. لا تستكبر بل خف.

Serbisch

dobro! neverstvom odlomiše se, a ti verom stojiš; ne ponosi se, nego se boj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اريد ان اتعلّم منكم هذا فقط أباعمال الناموس اخذتم الروح ام بخبر الايمان.

Serbisch

ovo jedno hoæu od vas da doznam, ili duha primiste kroz dela zakona ili kroz èuvenje vere?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فعلم يسوع وقال لماذا تفكرون في انفسكم يا قليلي الايمان انكم لم تأخذوا خبزا.

Serbisch

a isus razumevši reèe im: Šta mislite u sebi, maloverni, što hleba niste uzeli?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اقول لكم انه ينصفهم سريعا. ولكن متى جاء ابن الانسان ألعله يجد الايمان على الارض

Serbisch

kažem vam da æe ih odbraniti brzo. ali sin èoveèiji kad dodje hoæe li naæi veru na zemlji?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فاذ لنا روح الايمان عينه حسب المكتوب آمنت لذلك تكلمت. نحن ايضا نؤمن ولذلك نتكلم ايضا.

Serbisch

imajuæi pak onaj isti duh vere kao što je napisano: verovah, zato govorih; mi verujemo, zato i govorimo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

يسلم عليك الذين معي جميعا. سلم على الذين يحبوننا في الايمان. النعمة مع جميعكم. آمين

Serbisch

pozdravljaju te svi koji su sa mnom. pozdravi sve koji nas ljube u veri. blagodat sa svima vama. amin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

جاهد جهاد الايمان الحسن وامسك بالحياة الابدية التي اليها دعيت ايضا واعترفت الاعتراف الحسن امام شهود كثيرين.

Serbisch

bori se u dobroj borbi vere, muèi se za veèni život na koji si i pozvan, i priznao si dobro priznanje pred mnogim svedocima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,336,496 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK