Sie suchten nach: جبل (Arabisch - Serbisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Serbisch

Info

Arabisch

جبل

Serbisch

Планина

Letzte Aktualisierung: 2015-05-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

جبل طارقname

Serbisch

Гибралтарname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

لان آدم جبل اولا ثم حواء.

Serbisch

jer je adam najpre sazdan pa onda eva;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

اما يسوع فمضى الى جبل الزيتون

Serbisch

a isus otide na goru maslinsku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

وكان رجل من جبل افرايم اسمه ميخا.

Serbisch

a beše jedan èovek iz gore jefremove po imenu miha.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

ثم سبحوا وخرجوا الى جبل الزيتون

Serbisch

i otpojavši hvalu izidjoše na goru maslinsku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

فسكن عيسو في جبل سعير. وعيسو هو ادوم

Serbisch

i isav živeše na planini siru isav je edom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

فنزع بنو اسرائيل زينتهم من جبل حوريب

Serbisch

i poskidaše sa sebe sinovi izrailjevi nakite svoje kod gore horiva.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

خذ هرون والعازار ابنه واصعد بهما الى جبل هور

Serbisch

uzmi arona i eleazara sina njegovog, i izvedi ih na goru or.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

ثم ارتحلوا من جبل شافر ونزلوا في حرادة.

Serbisch

a od gore safera otišavši stadoše u logor u haradu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

جبل الله جبل باشان. جبل اسنمة جبل باشان‎.

Serbisch

gora je vasanska gora božija; gora je vasanska gora humovita.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

‎بل اختار سبط يهوذا جبل صهيون الذي احبه‎.

Serbisch

nego izabra koleno judino, goru sion, koja mu omile.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

حينئذ بنى يشوع مذبحا للرب اله اسرائيل في جبل عيبال

Serbisch

tada isus naèini oltar gospodu bogu izrailjevom na gori evalu,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

اليوم يقف في نوب. يهز يده على جبل بنت صهيون اكمة اورشليم

Serbisch

još jedan dan, pa æe stajati u novu, mahnuæe rukom svojom na goru kæeri sionske, na hum jerusalimski.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

واعطوهم شكيم ومسرحها في جبل افرايم مدينة ملجإ القاتل وجازر ومسرحها

Serbisch

dopade im grad za utoèište krvniku sihem s podgradjem u gori jefremovoj, i gezer s podgradjem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

الى ان يفيح النهار وتنهزم الظلال اذهب الى جبل المرّ والى تل اللبان.

Serbisch

dok dan zahladi i senke otidu, iæi æu ka gori smirnovoj i ka humu tamjanovom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

وارد اسرائيل الى مسكنه فيرعى كرمل وباشان وفي جبل افرايم وجلعاد تشبع نفسه.

Serbisch

i povratiæu izrailja u torove njegove, i pašæe po karmilu i vasanu; i po gori jefremovoj i galadu sitiæe se duša njegova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

وهؤلاء يقفون على جبل عيبال للعنة. رأوبين وجاد واشير وزبولون ودان ونفتالي.

Serbisch

a ovi neka stanu da proklinju na gori evalu: ruvim, gad, asir, zavulon, dan, i neftalim,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

ونزل الرب على جبل سيناء الى راس الجبل. ودعا الله موسى الى راس الجبل. فصعد موسى.

Serbisch

i gospod sišavši na goru sinajsku, na vrh gore, pozva mojsija na vrh gore; i izadje mojsije.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

اقيموا راية على جبل اقرع. ارفعوا صوتا اليهم. اشيروا باليد ليدخلوا ابواب العتاة.

Serbisch

na gori visokoj podignite zastavu, vièite im glasno, mašite rukom, neka udju na vrata kneževska.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,525,089 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK